转义用法

转义用法如下:

当escape是动词时:当escape是不及物动词时,它的意思是“逃脱、逃脱、泄漏(气体、液体等。)”在这里,“逃”通常是指从监禁或控制中逃脱。比如犯人越狱,可以用escape。也可以指从某个特定的地方逃跑,比如汽车着火,从车上“逃跑”。

由于此时是不及物动词,所以转义后不能直接跟宾语。通常与介词from连用,表示“逃离”。

例子:艾米设法?逃离燃烧的汽车。艾米设法从燃烧的汽车中逃脱

当escape是及物动词时,它的意思是“被遗忘、被忽略、被忽视;避免(不愉快或危险的事情,如灾难、惩罚等。) ".由于是及物动词,escape后面可以直接跟宾语。这里需要注意的是,虽然escape在表示“被遗忘、被忽视、不被注意”的时候是及物动词,但它没有被动语态。

当它的意思是“避免(不愉快或危险的事情)”时,要注意不要与“逃离监禁或控制”的意思混淆如果有人说他越狱了,那就是说他本该坐牢,但他逃了。这意味着逃避惩罚,也就是他没有进监狱,只是逃避了惩罚。这里的escape是及物动词。如果他坐过牢,但逃脱了,escape在这里是不及物动词。

爱丽丝幸运地逃脱了惩罚。爱丽丝很幸运逃脱了惩罚。

当escape是名词时:

逃避是一个名词,考试中很少涉及到它的用法。通常指逃离一个地方或危险处境的方法,也可以指暂时忘记不愉快或困难的事情的方法,也可以指键盘上的ESC键,也可以指液体、气体等的量。意外从管道或容器中流出。值得注意的是,表示“泄漏、逃避、渗出”时,是可数名词,表示“逃避现实、解脱、消遣”时,是不可数名词。

对她来说,旅行是对日常生活无聊的一种逃避。对她来说,旅行是为了暂时摆脱枯燥的日常生活。