如何培养高职学生的英语语言思维模式
也就是说,我们的学生在说或写英语的过程中,从来没有进行过母语之外的思考。学生们在造句时没有用英语思维。他们先按照汉语习惯组织句子,然后翻译成英语。把思维方式上的错误归为语法错误是一种误解。文章中的语法错误是表面现象。透过现象,我们应该认识到这是英语语言逻辑思维的缺陷。这个缺陷以语法错误的形式表现出来。改变这种现象的办法不仅是注重语法教学,更要注重外语思维方式的培养。因此,教师应该教学生用英语思考。第一,英语思维方式的培养要从模仿开始。“学习语言的主要手段是模仿,模仿从听觉定向活动开始,通过大脑分析器的作用,由精神器官的练习来完成(王才仁,1992)”。心理语言学家认为,语言是从听开始的,当婴儿出生学会说话时,完全依赖于听和模仿母亲的声音。如果一个婴儿生来就是聋子,他听不见,也谈不上一个成功的模仿者。10岁以下的孩子,如果一直生活在第一语言环境中,是可以学会一口漂亮的母语的。如果你想学好一门外语,你应该给自己创造一个良好的语言环境,然后努力模仿,采用各种方式,最常用的是听,说,读,写,并利用一切机会模仿。毫无疑问,模仿是成功的关键,也许是一把金钥匙。有人认为模仿简单好学,其实不然。养成良好的模仿习惯并不容易。这种模仿只能像学习母语一样学习。没有努力和毅力,想轻松模仿外语发音是不可能的。所以,要想学好外语,必须在模仿上下功夫,因为外语能不能学好,很大程度上取决于外语老师的听音能力、学习者的模仿能力以及反复模仿的烦恼程度。一劳永逸的跟着外语老师读是学不好外语的。因此,我们应该在理解的基础上模仿语言,并将其应用到我们的日常生活中。我们应该收听英语广播电台,阅读英语文章和报纸,用英语写或记日记,更多地用英语交流。我们必须不断地模仿、重复、练习和使用它。这是学习语言的唯一途径。二、英语思维方式的培养要培养学生摆脱母语的影响,用英语思维方式思考英语。用英语思考意味着在使用英语时用英语思考,而不是用你的母语。用英语思考,或者用英语思考。如果你不用英语思考,你就学不好英语。用英语的方式思维,就是在用英语表达和理解的时候,没有母语思维的介入,没有“心译”的介入,或者说母语思维的介入被压缩到了极其不明显的程度,我感觉不到“心译”的负担。这才是真正的流利和熟练的境界和标志。比如英语里的黑羊;他们想到的是羊,但我们想到的是马。不要比较为什么,就这样想。这样的句子学多了,自然就用英语思维了。第三,消除学生怕出错的紧张心理。用英语思考,既不神秘,也不高不可攀。学习之初,“心译”的介入是明显的,但久而久之,越来越反复使用,“心译”的程度会越来越小,甚至接近消失。可见,培养英语思维的基本途径是系统的、反复的运用,也就是实际的练习。语言是交流的工具。使用任何工具时,都有一个从无经验到熟练的过程。在不熟练的阶段,多余的动作很明显,要在做的时候时刻考虑。初学者在使用一门外语时,“心译”就是这样一种不必要的活动,是在使用的同时考虑的表现。这里说的考虑,其实是对大脑中要表现出来的外部活动的一个测试。用自己的母语交流时,也有考虑再聊的情况。可以说你是在脑子里权衡自己要说的话。但因为习惯了,所以不会给人造成负担和精神紧张。用英语交流时,因为害怕出错而想了又想,但由于对英语不熟悉,单词量少,就求助于母语,产生了“心理翻译”。所以,要培养英语思维,消除“心译”,首先要消除学生怕错的紧张心理。因此,学生应该知道,在学习英语的过程中,错误是不可避免的。当我们无法表达自己的意思时,我们应该多听。只有大量的输入才能产生输出。多鼓励学生,给他们自信,让他们觉得犯错没什么大不了的,这样在使用英语的时候就不会紧张了。总之,要想学好地道的英语,就必须运用英语学习中的思维方式。多给自己创造一些英语环境的条件,让地道的英语思维影响你。久而久之,用英语思维说英语就成了自然而然的事情。