如何通过看美剧学好英语
通过美剧学习英语的方法
边看美剧边学语言要注意以下几点:第一,注意发音。对于任何一种语言来说,语音都是基础,不仅包括单词的发音,还包括单词和成语在现实交际中的一系列语音形式,如连读、失爆、弱化、浑浊、重音、紧缩等。至于语调和节奏,是流利表达英语的润滑剂。不接触地道的外国人,不与他们面对面交谈,很难感受到语调和节奏在表达思想时的巨大作用和强大震撼力。所以要仔细了解美剧中人物发音和表情上的语言习惯。第二,了解文化。语言是文化的载体,用词和句式是否准确直接反映了对外来文化的了解程度。可以说,好的发音其实和美国语言差不多。如果能掌握美国人的思维习惯和文化,用美国文化去思考,就能取得奇迹般的效果。这是一种立体的学习方法,美剧是这种学习方法的最佳媒介。
别看字幕
重要的是说三遍:不要看字幕!不要看字幕!不要看字幕!看美剧的时候,很多人习惯开着字幕看,以为有参考会更有帮助,但其实这是在拖你的后腿。大多数人总是会不自觉地通过中文字幕来理解英语,而不是通过理解-理解-记忆-重复的过程来学习英语。所以,在观看和学习的时候,一定不要看字幕(可以隐藏),而是强迫自己全心全意地听和理解,坚持循序渐进的原则。如果有一天你不用字幕就能轻松理解美剧内容,那么恭喜你,你的英语水平已经达到了足够高的水平。
另外,提醒大家好好读书,增加词汇、成语、流行语和文化背景知识。由于目前我们能接触到的资料大部分都是美国的影视资料,所以建议你多读一些关于美国语言文化的资料。比如美国畅销杂志《读者文摘》,就非常贴近日常生活。我还需要看一些关于美国流行口语和俚语的书。这对理解英文电影会有很大的帮助。下面是一些适合学英语的美剧。可以根据自己的水平和喜好来选择。
适合初级水平的美剧。
如果你的外语水平还处于初级阶段,可以选择那些贴近日常生活,故事性强的影视素材。不要选择专业术语较多或逻辑推理性较强的影视资料,如科幻、法律、医学、刑侦等。不适合选择情景喜剧,因为情景喜剧通常固定在一两个场景,故事性不足,阻碍了学习者对剧情的理解。另一方面,情景喜剧对白多,信息量大,密度高。再加上丰富的俚语、流行语、文化背景知识,就更难理解了。另外,不要选择动画片,因为动画片中人物的声音和语调都极度夸张,难以理解。建议以电视剧作为入门材料。每集都比较短,一般45分钟左右。剧情讲解详细,情节发展缓慢且相对独立,通俗易懂。在这里我给你推荐朋友。
《老友记》可以说是经典中的经典,对于英语水平初级的朋友来说,突破发音和对话是最好的美剧。全剧都是人物之间的对话,而且很短,没有长句,词汇也很简单,基本上是平实英语的典范。在学校,我们老师说她的一个同学看了十几遍这个片子,英语进步明显,然后顺利出国留学。不要以为这是初级,就看不起这部经典美剧。
适合中级水平的美剧。
如果有的同学外语水平不错,有一定的美剧基础积累,可以选择看《绝望的主妇》。从2004年到2012,该剧在美国非常受欢迎,共八季,讲述了美国中产阶级的故事。该剧非常贴近日常生活,剧情引人入胜。更重要的是,它的语言简洁、规范、地道,用词和语言都很标准。和老友记相比,它有更多的长句和表达。没有情景喜剧那么多的成语、流行语、俚语,同时有一段舒缓优美的女声旁白用来贯穿全剧,对理解剧情特别有帮助。这也是该剧的一大特色,非常适合中级朋友学习。该剧多次获得美国周收视率排行榜冠军,并在美国各大颁奖典礼上横扫多个奖项。
适合高级美剧
对于外语达到大神水平的,推荐西厢《西厢》,这是一部关于白宫的政治美剧。全剧获奖无数,获得26项艾美奖奖,可谓经典剧目。全剧基本都是对话,语速很快,充满了辩论和演讲,词汇很高级,听起来很难。有兴趣可以挑战一下。如果你能把这个剧都搞定,就可以直接出国了。
虽然我们没有英语听说的语言环境,但是我们可以通过看英语影视剧来营造一个“习得听说”的英语语言环境,让我们像身临其境一样学习纯正地道的英语。