《战狼2》是否体现了外语的重要性?
前段时间的大片《战狼》刷爆了大家的朋友圈。很多朋友看完影评后,决定约好朋友一起去看。看完电影里各种你死我活的打斗场面,让人久久不能平静,然后决定到处去二刷三刷《战狼2》。简而言之,他们对票房的贡献更大。
电影上映前,导演吴京在和大家分享幕后故事时表示,拍摄《战狼》最大的困难不是剧中高难度的动作戏,而是语言不通。
《战狼》的演员和剧组成员来自十几个不同的国家,所以英语成了拍摄时最重要的交流工具。
“这么多炸点,我想告诉对方,你得站在这里,你不能站在那里。一旦翻译反了,你就麻烦了。命是命的事。毫不夸张。稍有差池,真的是性命难保。”说到这些,吴京还是有点害怕。
最后,吴京还鼓励大家学好英语:“第一页的放弃不是教你放弃,而是让你放弃放弃的想法,坚持下去,到下一页,就是宝贝加油!”果然狼勇士出的励志词不一样,看起来都很受欢迎。