“痛”用英语怎么说?ache和pain的汉语词义差异及用法
“痛”用英语怎么说?“痛”这个词其实太宽泛了,因为你的身体有很多地方会痛,比如脚痛、胃痛、头痛……等等。本文教两个与“痛”有关的英语单词,即ache和pain,并说明两者的区别。
下面用中文解释ache和pain的区别。
1.ache Pain ache其实是个后缀。ache经常和其他英语单词组合在一起,然后可以形成各种痛苦的英语单词。
例如:头痛头痛牙痛胃痛背痛背痛
英文单词ache通常指(持续性)疼痛和钝痛。比如牙疼,头疼等。都有持续的疼痛。
以下是ache的各种英语例子。
我整个早上都头疼。我整个早上都头疼。
我牙疼了一整天。我整天牙痛。
例:我肚子疼。我肚子疼。
另外,英文单词ache的用法可以参考这篇文章。
2 .痛,痛至于痛,痛就是痛,痛。疼痛通常是指(身体上的)疼痛。
例句:你疼吗?你疼吗?
我能感受到她的痛苦。
当伤口愈合时,疼痛就会消失。伤口愈合后,你可以忘记疼痛。
此外,疼痛也可以指那种情绪上或心理上的痛苦。
例子:我正遭受如此多的痛苦。我受的苦太多了。
以上就是中文中ache和pain的区别!
疼痛,汉语中的疼痛,疼痛的意思,疼痛,汉语中的疼痛,疼痛的意思,牙痛英语,疼痛英语,胃痛英语,背痛英语,头痛英语。