我被你说服了。用英语怎么说?

简单的翻译:我得到了你。①如果你在表达一种“无助”甚至“无语”的感觉,你可以说:我投降(好吧,你赢了)我无语了。或者我无话可说。我真的很无语。(我对你印象深刻,不是吗?如果你表达真诚的钦佩,你可以说:我不得不佩服你。我对你印象深刻。这是美剧里经常出现的一个表达,用来标识一个人真的很好,很成功。例如,我必须把它交给你。我绝对不可能花4000美元买下它。我真的很佩服你。我自己永远不可能出四千块买它。此外,还可以用:佩服某人。为了某事。钦佩某人。d?马(r)]佩服;为此我钦佩你。为此我钦佩你。除了“佩服”,我们还可以这样赞美别人的能力:1。太棒了。太好了!2.那太好了!干得好!3.太不可思议了!真是难以置信!你做得很好。你做得非常好。他有一个长脑袋。他很有远见。6.令人印象深刻。那确实令人印象深刻。7.我们为你感到骄傲。我们为你感到骄傲。8.你的生意非常成功。你的事业非常成功。9.你很有天赋。你真的很有才华。10.你真聪明。你很聪明。