请解释这些英语“谢谢”...

1.干杯

Cheers是美式或美式英语中的cheers。庆祝很少用来感谢你!如果你在英联邦国家,我在澳大利亚,主要用来表示感谢!比如:谢谢,伙计。干杯伙计!英联邦=谢谢伙计美国英语!嘲笑

2.Ta谢谢

3.太好了。

4.酷酷

5.好的,好的

6.辉煌是伟大的

7.可爱就是这么可爱

8.好看的真好

9.非常感谢。

10.你是明星,你很棒。

11.好吧。

12.Fab很棒。

13.棒极了

14.邪恶是伟大的

15.谢谢你(法语)

16.谢谢(德语)

17.谢谢(西班牙语)

18.超级棒

19.完美王牌

20.谢谢你的感谢

“谢谢=谢谢”相信是大家学英语第一课学到的。

但是现在如果你再在英国人面前用“谢谢”,那你显然就Out了。

据英国媒体报道,一些研究表明,当英国人想要表达谢意时,说“谢谢”已经不再可行。“cheers”已经取代了“Cheers ”,成为英国表达感激之情最常用的词,而“Cheers”过去在敬酒时的意思是“干杯”。

这是我给你,一家礼品公司,就这个话题调查了3000名英国人后得出的结论。

40%的受访者表示,他们认为“谢谢”感觉太正式了,所以他们更喜欢口语化的词,如“Fab”(太棒了)、“Cool”或“Wicke”。近一半的受访者表示,他们说“干杯”的次数多于说“谢谢”。而像“Ta”(感谢)、“酷”、“Great”(伟大)这样的人也很受欢迎。三分之一的受访者表示,他们只会挥手表示感谢。

《我对你》的卡罗琳·韦弗(Caroline Weaver)说,对于大多数英国人来说,在这个时代说“谢谢”会很不舒服,所以他们用其他方式感谢别人。卡罗琳说:“受访者认为,只要礼貌、真诚,怎么说谢谢并不重要。”。“当一整天的调查结束,在场的人都知道,无论什么感谢,哪怕是一个灿烂的笑容,也足以表达我们的感激之情。”

这项研究还发现,人们也会用“可爱的”、“不错的”、“非常感谢的”、“你很棒”或“很好”这样的词和短语来代替“谢谢”。甚至很多表示“谢谢”的外来词现在在英国也很流行。比如法语的Merci,德语的Danke,西班牙语的Gracias。

尽管英国日常用语的习惯越来越随意,但仍有三分之二的受访者形容英国是一个“粗鲁”的国家。据了解,40%的英国人在收到邮寄的礼物后不再发送感谢信,许多父母也不经常让孩子说“谢谢”。这些研究数据反映出英国人的礼貌水平正在下降。