为什么在《小妇人》的英文版中,乔·马奇有时会说“Chrstopher Columbus”? 你好,克里斯托弗·哥伦布指的是克里斯托弗·哥伦布。乔·马奇有时会提起他。在小妇人电影的新版本中,还有一个场景是乔跑下山坡,喊着哥伦布的名字。翻译成“怪异”有点奇怪,要看上下文。翻译往往是意译,尤其是文学作品的翻译,结合背景、语境、语境等等。你看的是什么出版社翻译的版本?你可以寄哥伦布和翻译的段落。望采纳!