印前英语

under stress和understress的表述是正确的,但区别在于前者的意思是“受应力”和“受压”,不明确,没有方向性的压力;后者的意思是“减压”,一般有明确的压力来源。

1、压力下

【字典】压力大的时候;

[示例]在压力下,人们会表现得高人一等、过分精明和控制欲强。

在压力下,这些人会显得浅薄、无知、草率、控制欲强。

2、在压力下

英国[nd pre]美国[nd pr?]

减压和疏散;

在公众的压力下,许多地方政府清理了海滩。

迫于公众压力,许多地方政府已经清理了海滩。