当我到达巴黎时,我迷路了。

意思是翻译成英语。到达巴黎后,我迷路了。

一.抵达

1,意为:六。到达;到达;成功。

2.用法:

到达基本上是“到达”的意思,可以用在具体的地方,抽象的事物和“(时间)到达”。到达延伸可以表示“新事物的出现”和“人在事业上成功”。

Arrive可与表示地点和时间的副词连用,但不可与表示意图或程度的副词连用。

你必须提前两小时到达机场。

你必须提前两小时到达机场。

第二,巴黎

1,意思是:n .巴黎;七叶一枝花(百合科);巴黎(姓)。

2.用法:

巴黎作为名词使用,意为“法国的首都巴黎”,首字母需要大写。

巴黎,作为一个名词,可以表示“人,巴黎”。帕里斯是特洛伊王子。在古希腊故事中,特洛伊王子将海伦从希腊带走,引发了特洛伊战争,并在这场战争中杀死了阿喀琉斯。所以巴黎的意思是“人”。

巴黎是法国的首都。

巴黎是法国的首都。

第三,迷失

1,意为:adj .失去;失落;错过了;失败;不知所措;被毁;被杀;无私;无法理解。动词lose的过去式和过去分词形式。

2.用法:

他在1300左右进入英语,直接来源于中古英语中的lost,意为战败。

他正在寻找他丢失的书。

他正在寻找一本丢失的书。

第四,我的

1,意思:形容词My(I的所有格形式)。里面的哎哟(用作惊讶的感叹词)。

2.用法:

My,英文单词、代词、感叹号、名词,用作代词时表示“我的”,用作感叹号时表示“唉”;哎哟,当用作名词时,表示“一个人的名字;(越)美;(旧,柬埔寨)米。”

你完全误解了我的意思。

你完全误解了我的意思。

动词 (verb的缩写)方法

1,意为:n .路;路线;方法;模式;风格;外观;方向;访问;距离;时间段;地区;方面;情况。非常喜欢;很远。途中,中途。

2.用法:

way的基本含义是“路、道、街、径”,一般用来指具体的“路、道”,也可以指到一个地方的“方向”、“路线”或用来做某事的手段,即“方式、方法”。方式也可以指“习俗、风格”、“距离”、“附近”、“某物”。

当way作为“方法、途径、手段”的一种解决方式时,其前面常加介词in。如果有这样的限定词,那在way之前,介词可以省略,但是如果放在句首,介词就不能省略。

我们在黑暗中迷路了。

我们在黑暗中迷路了。