租户英语

Tenant的英语是Tenant

说到租赁,我们经常会看到lease和rent这两个词,但是对于这两个词的用法不是很清楚。

从某种程度上来说,租赁和租金都是法律术语,所以在实际使用中要注意两者的区别,尤其是在现实生活中签订合同的时候。

Lease可做名词,表示法律文件(物品或事物);如果有问题,是书面文件,可以在法庭上使用。

此外,lease用作名词时,也可以表示租赁的财产。

“租赁”这个词用作名词,也可以指被租赁的财产。

例如:

在我签字之前,我需要看一下租约。

在签租约之前,我需要再检查一遍。

我有这辆汽车的十年租约。

我的汽车有十年的租赁协议。

我需要去检查一下租约,确保它完好无损。

我需要检查租用的项目,以确保它正常工作。

由于租金的名词含义与租赁不同,在下面的描述中,为了便于理解,将使用租赁协议和出租协议这两个短语来区分双方的区别。

租赁协议(Lease Agreement)是指房产所有人(房东或车商或出租人)与想使用房产的人(房客或承租人)之间签订的法律文件,用于说明付款金额和付款时间。

租赁协议可以是长期协议,不需要每个月都写,有效期可以是半年,也可以是一年以上。

双方就支付多少和其他责任签署了一份协议,该协议应由双方签署,直至该协议所涵盖的期限结束。

换句话说,如果你支付两年65,438+000美元的月租,你必须在这个公寓住两年。如果你想搬出去,你必须支付罚款。

两年后,你可以选择续签租约或搬到一个新的地方而不用支付罚款。

房东、出租人或实际拥有财产的人可以改变要支付的金额或将财产出租给他人。