重读《呼啸山庄》( 2)
书名的重要性不言而喻,集中表达了作品的思想。好的标题不仅能概括书的内容,还能在第一时间引起读者的好奇心和阅读冲动。
毫无疑问,《呼啸山庄》作为书名就具有这种典型性。
《呼啸山庄》的意义
呼啸山庄是呼啸山庄的英文。《呼啸山庄》第一章,作者对《呼啸山庄》进行了阐释,其原文如下:
呼啸山庄是希斯克利夫先生住所的名字。“呼啸”是一个意味深长的地方形容词,描述它的位置暴露在故事天气的大气丘。(希斯克利夫先生的家叫呼啸山庄。“呼啸”是一个意味深长的土语,形容暴露在风雨中,让暴风雨发出狂乱的声响。)
当我们查阅陆谷孙教授主编的《英汉大词典》时,会发现呼啸作为一个形容词,属于苏格兰方言,意思是:呼啸;咆哮着。作为名词,heights是height的复数形式,意思是:高的地方,高地;山据此,我们可以这样理解呼啸山庄,意思是“风在呼啸的高地”。
正如书名一样,读者在第一次瞥一眼《呼啸山庄》(或《呼啸山庄》)后,会产生这样的联想:这应该是一本内容奇特的书,描写的地方偏僻,充满不羁与野性。尤其是对于纯文学爱好者来说,《呼啸山庄》一下子就能抓住他的好奇心,让他忍不住伸手拿起来认真翻了两页。
我记得我向一个同学借了《呼啸山庄》。那位同学没有告诉我书的内容,但是书名一下子就吸引了我的目光,立刻让我有了想快速看一眼的冲动。
1.2?标题和小说内容
我第一次读《呼啸山庄》,是译本。我不记得译者是谁,但我记得我非常投入地阅读了它。在整个阅读过程中,我似乎总会感受到一种寒冬的氛围,从字里行间,我从原作者身上找到一种高度的灵魂疯狂感。
以小说第一章对呼啸山庄环境的描写为例;
确实,他们必须在任何时候都保持纯净、清爽的通风;人们可以从房子尽头几棵发育不良的冷杉过度倾斜的角度来猜测北风吹过边缘的力量;和一系列憔悴的荆棘都向一个方向伸展四肢;仿佛渴望太阳的施舍。(的确,他们在那里一定时刻呼吸着纯净而令人兴奋的空气;你可以从房子尽头几棵矮枞树过度倾斜的角度来猜测北风的威力;一排细细的荆棘把枝干伸向一边,仿佛渴望太阳的施舍。)
上面这段话里的“矮枞树”和“细刺”就像是常年挨饿的孩子,他们的生活是如此的坎坷和坚韧,就像梵高画里疯狂的植物和风一样。
看看小说的结尾,对主人公身体形状的描述:
我用另一把钥匙成功地打开了门,跑去打开嵌板,因为房间是空的;我赶紧把他们推到一边,向里面窥视。希斯克利夫先生躺在那里。他的目光与我的目光相遇,如此热切而激烈,我凝视着他;然后他似乎笑了。我不能认为他死了,但他的脸和喉咙被雨水冲洗过。床单在滴水,他一动不动。来回拍打着的格子擦伤了搁在窗台上的一只手;破皮上没有血迹,当我把手指放在上面时,我不再怀疑了:他已经死了,而且是赤裸裸的!我用另一把钥匙成功打开门,跑进房间;因为看不到人,我就把围裙推到了床边。围板很快被推到一边,我朝里面看,看见希斯克利夫先生躺在里面。他的眼睛盯着我,犀利而凶狠,让我瞪大了眼睛。然后,他似乎又笑了。
我根本没想到他会死,但他的脸和喉咙都被雨水湿透了。床单也在滴水,但他没有动。窗户摆动着,窗格在窗台上摩擦着他的手;破皮没有流血。我伸手摸了摸,不再怀疑:他已经死了,僵硬了!)
上面的话描述了希斯克利夫的死;敞开的窗户,凌厉凶狠的眼神,湿漉漉的床单,被雨水打湿的脸和喉咙,被划破皮肤却没有流血的手放在窗台上。这些描述都透露出“风在呼啸”的冷酷。。
如前所述,《呼啸山庄》意为“风呼啸的高地”。“呼啸的风”给人的感觉是荒野,“高地”给人的感觉是孤独和荒凉。艾米莉结合《呼啸山庄》作为书名,既清晰地展现了作品的内容,又有效地吸引了读者的注意力。