英语的历史

英语属于印欧语系的日耳曼语。印欧语系是世界上最大的语系之一,属于这个语系的语言分布最广,使用人数最多。早在1786年,William J. Nes)爵士就发表了他在语言学领域的惊人发现:梵语与希腊语和拉丁语同源。这三种语言都是从最初的印欧语系演变而来的。几千年来,具有石器时代文明的游牧部落生活在中欧和东欧(相当于立陶宛的地理位置)——这就是原始的印欧人。他们的语言是原始的印欧语。公元前三千年左右,这些游牧部落开始迁徙。其中一些部落向南迁移,经过南欧,最终到达南亚次大陆。这就是为什么古印度语(Zan)和古代欧洲语言(希腊语和拉丁语)非常

类似的原因。由于原始印欧部落的迁移和推动,原始印欧语分为各种方言,是印欧语的祖先。印欧语系中有许多语言。除了梵语、希腊语和拉丁语所属的那些语言之外,一种重要的语言是日耳曼语。日耳曼语分为三个分支:(1)东日耳曼语,(2)四日耳曼语,(3)北日耳曼语。东日耳曼语以哥特语为代表

已经在世界上灭绝了。17世纪克里米亚还在讲哥特语,但今天已经完全消失了。北日耳曼语以古斯堪的纳维亚语为代表,包括今天的丹麦语、挪威语、瑞典语和冰岛语。西日耳曼语以古英语为代表,包括今天的英语、德语、荷兰语、弗里斯兰语等。对比一下英语和荷兰语,它们有很多同义词,比如man,water,school,h and,warm等等。两者的相似之处非常明显。英语的历史从历史的角度来看,现代英语是一系列民族迁徙和民族征服的产物。说英语的人的祖先过去住在欧洲北部海岸。他们说的语言是低西部日耳曼语的各种方言。这些方言非常相似,所以不同部落的语言是相通的。大约五世纪中叶,三个日耳曼部落;盎格鲁人、撒克逊人和朱特人入侵了英国。历史书称之为盎格鲁-撒克逊征服。这些入侵者带来了他们自己的方言,逐渐融合成古英语。到了6世纪末,不列颠的原始居民凯尔特人,要么被杀,要么被赶进山里,要么被奴役。侵略者成了英国的主人。古英语已经成为不列颠的语言,凯尔特语只出现在一些英语地名中,进入英语词汇的凯尔霍尔德语非常少。我们可以说,英语是随着盎格鲁-撒克逊人征服英格兰而诞生的。大约在九世纪,英国了解到斯堪的纳维亚人的大规模浸入。整个十世纪,丹麦人不断入侵;在十一世纪,丹麦国王实际上统治着英国。由于北欧的入侵,大量的斯堪的纳维亚语词汇进入了英语词汇。。历史书称这次侵略为丹麦征服。然后,诺曼人入侵了。诺曼最初来自斯堪的纳维亚。他们定居在法国北部的诺曼底省,并采用诺曼底省的法语作为他们的语言。诺曼法语是法语的一种方言,不同于首都巴黎周边的法语。首都法语叫centralFrench,是法语。

标准语言。l066年,诺曼底省的统治者,诺曼迪公爵(Wili: AM)率领部下入侵不列颠,成为不列颠新的征服者。历史书称这次侵略为诺曼征服。诺曼征服对英语的发展产生了深远的影响。首先,随着诺曼征服,诺曼法语成为英国的官方语言。政府、法院、法庭和学校都使用法语。法国人成为英国的统治阶级。贵族、地主、朝臣、上流社会的人都讲法语,写法语。文学作品也用法语写。作为一种书面语言,英语在英国几乎绝迹。但是法语并没有完全取代英语。英国的大多数人仍然说英语。英语仍然是一门充满活力的语言,并继续发展壮大。但是法语对英语的影响很大。法语在日耳曼语中很差,然后是拉丁语系(或者罗马罗曼语系;罗马的意思是‘罗马’)。由于诺曼征服,英语吸收了大量法语词汇,大大改变了英语的面貌,既像日耳曼语,又像罗曼语。英语一方面保留了日耳曼语的特点,另一方面又吸收了罗曼语的优点,结果特别有表现力。此外,由于英语本身的发展,后缀变化逐渐消失,“语法”性被“自然”性所取代。随着英语语法结构的简化,英语词汇和习语空前丰富,这主要是由于法语的影响。诺曼征服加速了古英语向中古英语的过渡,使英语从综合语言逐渐转变为分析语言。英语的历史通常分为三个时期;(1)古英语时期-449到1100;(2)中古英语时期——从UOO到1500;阶段(3)现代Z. 81i5h,Mod E .)时期——公元1500年至今。现代英语时期细分为:(a)早期现代英语时期——从1500正午到1700,(b)晚期现代英语时期——从1700至今。古英语有四种主要方言:(1)诺森伯里亚方言——亨伯河以北的方言;(2)麦西亚方言——亨伯河和泰晤士河之间英格兰中部的方言,(3)肯特方言——居住在英格兰东南部的朱仁人的方言,(4)西撒克逊方言——泰晤士河以南的方言。诺森伯里亚和希腊也叫盎格鲁方言,是盎格鲁人居住地区的方言。早期的古英语文学作品是用诺森伯里亚方言写成的。由于斯塔达纳维人的入侵,英国的文化中心从诺森布里亚转移到希腊,到了九世纪,转移到了西保密区的首府威塞克斯。西萨克森国王阿尔弗雷德大帝一方面以武力抵抗丹麦的侵略,另一方面大力提倡文学和教育,亲自组织和参与了外国文学作品和学术著作的翻译,以及国内文学的沙地写作和修订。通过西撒克逊抄写员的努力,古英语诗歌作品得以保存。在阿尔弗雷德大帝时期,古英语的散文作品有了很大发展,这些作品主要是用西撒克逊方言写成的。古英语的词汇不同于现代英语,大部分古英语词汇是西日耳曼语所固有的。古英语词汇中也有一些从其他语言中借来的词。。从这些话可以看出,早期罗马商人的影响是很大的。随着基督教传入英国,更多的拉丁语词汇进入了古英语词汇。凯尔,曾经生活在英国,掌握着人民的语言。很少有数字进入英语词汇,一些凯尔持有的词在英国地名中被保留下来。中古英语是在1000年到1200年之间。英语的结构发生了很大的变化,古英语逐渐变成了中古英语。北方方言的变化比南方方言更早更快,所以在公元1100年之前,北方方言明显具有中古英语的特征,而南方方言直到公元1150年才基本保留了古英语的面貌。改变的原因是丹麦的统治和随后的诺曼征服彻底推翻了英国的社会政治制度。在这个动荡时期,语言不受社会制度的严格束缚,自由发展。人民的创造力也加速了语言的变化。到了chauccr,I,英国国家标准语开始形成,英语有了相对稳定的文学形式。这一时期的英语与古英语有很大不同。词汇变化;法语大量进入了英语词汇。比如下面的单词都来自法语:“rule”、“judge”等等。在1000年到1500年之间,英语词汇吸收了成千上万的法语词汇。但是英语词汇的核心还是英语单词。比如代词、介词、连词、助动词以及很多常见的名词、动词、形容词都没有被法语词替代。在中古英语时期,由于《圣经》(七六月份被删除)被翻译成中古英语,拉丁语词汇不断进入英语词汇,导致英语中同义词特别丰富(ByM)。ym).往往有三个同义词来表达同一个概念。这三个单词中,一个来自古英语,一个来自法语,一个来自拉丁语。在中古英语时期,伦敦方言逐渐成为英语的国家标准语言和标准文学语言。这主要归功于以下作家:乔孔、威克利夫、马洛里和卡克斯顿。卡克斯顿出生于1476年。

印刷术传入英国促进了英语的标准化。文学艺术对英语的影响:公元1500年至1700年间,中古英语逐渐成为早期现代英语。一方面,语言本身也在不断地交流(这期间,英语发音发生了很大的变化——元音发生了很大的变化;另一方面,文艺复兴和其他社会、政治、宗教和科学运动也促进了英语从中世纪英语向早期现代英语的转变。文艺复兴时期的人文主义运动)在1500年到1625年间对英语产生了很大的影响。英国人开始吸收古代社会和现代欧洲丰富多彩的文化财富。人文主义作家孜孜不倦地学习和研究古希腊罗马文学的经典作品,同时试图将希腊语词汇和拉丁语词汇引入英语词汇。文艺复兴时期,英语不仅从希腊语和拉丁语中吸收了许。

除了许多新词之外,还有大量的词是从50多种其他语言中借来的,主要是来自罗曼斯的三种语言:法语、西班牙语和意大利语。从法语等中借用的词。在此期间,由于探险、贸易和殖民活动,许多新词从世界各地进入英语词汇。在文艺复兴时期,英国有三位伟大的诗人:斯潘塞、莎翁和弥尔顿。斯潘塞在他的诗歌中使用了许多英语古体词(可以追溯到古英语或中古英语)和英语方言词,以此来丰富英语词汇。莎士比亚经常在他的诗歌和戏剧中使用20,000到25,000个单词,其中90%是母语英语,而不是从其他语言借用的外来词。莎士比亚的伟大贡献在于,他主要运用英语母语创造了丰富多样的语言形式,充分、深刻、优美地表达了人物的思想感情。弥尔顿吸收了大量的拉丁语词汇和拉丁语语法结构来写他的英语诗歌,气势磅礴,铿锵有力,使英语词汇更具表现力。这三位伟大的诗人,通过他们的创作实践,证明了英语是一个很好的工具:英语有很大的感染力和说服力,英语也有足够的灵活性和适应性,可以表达各种主题和内容。这里还要提一下1611出版的标准英文版圣经。这个英文版本对英语风格有着深远的影响。它和莎士比亚的作品一样,主要使用英语母语和简单的英语句型翻译原文为希伯来语(日本圣约入门)和希腊语(新约)的圣经。这本英文版《圣经》以其简洁优美的风格而闻名。在其使用的词汇中,英语本族词占94%。这个例子再次表明,英语母语本身就具有巨大的潜力和创造力。天才和有经验的作家有能力把母语和外语巧妙地结合成一个充满活力的有机体。经过文艺复兴的实践,早期现代英语基本上达到了英语发展的这一阶段。经过文艺复兴时期的创造性实践,早期现代英语已经成为一种优美的文学语言,可与古希腊和现代欧洲拉丁语系先进国家的语言(法语和意大利语)相媲美。17世纪,英国爆发资产阶级民主革命,解放了生产力,在唯物主义和自然科学方面取得巨大进步,建立了相当于科学院的皇家学会。早期现代英语逐渐取代拉丁语成为哲学和自然科学的语言。哲学家霍布斯和洛克要求语言应该准确、清晰、有逻辑性和说服力。17世纪作家德莱金的散文作品的语言可以说达到了这个标准。十八世纪英语的发展方向是继续发扬十七世纪英语的要求:纯净和口才。18世纪是一个“理性的时代”,所以语言必须是纯粹的(准确清晰的),雄辩的(有逻辑的,有说服力的)。为了实现这一语言理想,英语的语音、拼写、语法和意义都应该标准化,符合统一的标准。这样就迫切需要字典和语法书。塞缪尔·约翰逊的英语词典于1755年出版。这部词典有三个优点,是以前出版的英语词典所不具备的:(1)它对收到的每个单词都给出了准确清晰的定义,(2)它固定了收到的每个单词的拼写;(3)从不同时期的英语文学作品中引用大量的例子来说明单词的含义和用法。孙约翰博士的《英语大词典》为《牛津英语大词典》(小rJ EM Xi AA DJf6J Rib "ry,十三卷,1933完成)奠定了坚实扎实的基础。18世纪语法学家编纂的大多数英语语法是根据拉丁语语法规则编写的。这本语法书没有什么参考价值。只有少数18世纪的语法学家注意单词的用法。8。),而不是机械地照搬拉丁规则。这样的语法书是有一定参考价值的,因为英语语言形式的正确性不取决于是否符合拉丁语语法,而取决于是否符合英语的既定习语。18世纪注重词的用法的英语语法书有约瑟夫·普里斯特主编的《英语语法导论》(乔治·坎贝尔著的《修辞哲学》)。由于国际贸易交流和对其他国家的殖民活动,18世纪的英国接触到了世界各地的民族文化。结果,英语吸收了几个新词,使英语词汇更加全球化。19世纪和20世纪见证了嬴稷的发展,浪漫主义文学的兴起和英语词汇的丰富。一些古词复活了,新词诞生了。工业革命导致了社会矛盾的深化和科技的发展。批判现实主义和自然主义的文学作品进一步丰富了英语词汇。科技的发展使得英语词汇突飞猛进。英语在19世纪和20世纪飞速发展。英语1i词汇的增长与变化。根据英语词典,大约80%的单词是从其他语言中借用的,大部分外来词来自拉丁语,其中一半以上是从法语中借用的。此外,大量词汇直接或间接来自希腊语。相当多的单词来自斯堪的纳维亚语。还有一些来自意大利语、西班牙语、葡萄牙语和荷兰语的单词。一些单词来自世界各地的其他语言。古英语大约有5万到6万个单词,而现代英语词典是接受的。

词条多达65万到75万然而,英语中最常用的词仍然是英语的母语,其中最常用的词有9个:and、have、of、the、to、will和you。大量的外来词丰富了英语词汇,使英语变得异常灵活多变。英语的构词手段也是多样的。最常见的构词法是复合词,形成复句。比如motor'way '(<名词motor' car' ten名词way' road))这些复合的河流是显而易见的,一目了然。有些时候,复合词没有上面说的那么明显,人们必须要有词源学知识才能识别。有时候,同一个合成词有两种不同的意思,对应不同的读音。英语的另一种构词方式是加前缀(和后缀)。marsh的前缀和后缀可以用来任意构成新词。)。词类转换是英语中的另一种构词方式。意思是“直达,中转”。英语还有一种构词法,就是clippin8。另一种类似缩写的英语构词法是acMnym或initiali5m。最后一种英语构词法叫做拼合法,也就是把两个词的音、义结合起来形成新词的方法。英语的特点我们来总结一下英语的特点:英语的句子结构比较简单自然,符合逻辑思维的自然顺序,也就是英语的语序比较自然。与德语或俄语不同,英语的句子结构不太复杂,词序也不太颠倒。英语的“语法”性与“自然”性是一致的,不像俄语和拉丁语把所有名词按照“语法”性分为阳性、阴性和中性。这样,现代英语避免了名词和形容词复杂的大小写变化,而德语和俄语仍然大量保留了这些变化。所以英语的第一点就是结构比较简单,比较容易理解和学习。英语的第二个特点是词汇量非常丰富,所以表达能力特别强。据估计,英语词汇包括超过一百万个单词,在世界所有语言中排名第一。英语有很多种构词方式,G这种英语不断产生新词。还有一个现象是,英语的意思是不断变化的,原来的单词可以获得新的意思,而且这种意思的变化是自然的,不费力的。比如,老练的本义是“非常有经验、老练、老练”,基本意思是“失去了单纯”。从这个基本意义到“复杂精致”的过程也是自然而不费力的。这样就可以用它来改装武器,得到“尖端武器”的新概念。这样,原来的单词“s-knock-histica-fast-d”变成了两个单词,因为它获得了完全不同的新含义。此外,英语中还有大量的短语动词,由动词和副词组成。这些动词短语使英语在表达上更加灵活,使英语平易近人,生动活泼。英语本身就有以上两个特点:结构简单,表达能力强。再加上其他历史原因,难怪英语变得国际化了。

交流的共同语言。我们应该掌握英语,早日实现中国的社会主义现代化,为人类做出更大的贡献。