同事要给我过生日,我想陪男朋友。我该如何选择?
只要自身素质过硬,英语好,真的不用担心没饭吃。想用英语找工作的同学可以学习一些工作用的高频英语表达。
如果“入市”这个表述呢?翻译成上市是很笼统的。外国公司通常说进入市场,更微妙的翻译是渗透市场。渗透这个词的意思是“渗透”,说明你的产品非常受欢迎,无处不在。
说到“敲定预算”,怎么翻译?一些学生认为这是在最后一分钟确定预算。虽然意思很全面,但是极其啰嗦。外企有经验的人直接说“敲定预算”,“敲定”二字有最终的意思。
那么“砍价”怎么说呢?如果你一遍又一遍地说讨论价格,那就够啰嗦的了。你为什么不直接说讨价还价呢?挺好的。
如何表达「收到货款后」?谈生意一定要谈钱,所以有的同学直接说收到钱之后。众所周知,外国公司通常采用一收到货款就付款的方式。
当然,怎么表达不一定有相关规定,但是你可以说得正确,符合别人的表达习惯。无疑,你的沟通更有优势,国外客户更容易下单。
我们知道,如果有人给你送东西,你必须签收。国外客户给你发了样品,你想通过邮件告知“收货”的概念。怎么表达?
有同学翻译成签收,或者签收拿货!对吗?真的不对。外企经理觉得你英语这么差,前台小姑娘都知道你错了!外企前台小姑娘天天收快递,当然知道!
事实上,“sign for something”的常见英文表达是sign for something。如果你谈论大家都知道的事情,你可以说签收,如果你收到一份文件,你可以说签收文件,或者你可以说签收快递?签收快递。
当邮局职员递送你的订单时,在签收之前检查一下纸箱。
当您订购的货物由邮政人员送达时,您应该在签收前检查箱子。
邮递员让我签收包裹。
邮递员让我签收包裹。