怎样才能成为一名优秀的英语翻译员(口译员)?
成为一名优秀的英语翻译需要很长的时间。
从最简单的翻译到最难的同声传译
三步1。你可以看新闻联播,他说什么你就说什么(中文)。这一步比较简单,大概2个月。
2.听BBC(推荐)或者其他英语广播,新闻节目,或者他说什么(英语)你就练习听力。首先,你得有足够的词汇量来练习这一步半年。合格的话估计需要3 .5个月。
3.这次,让我们看新闻联播。你所说的只是他会说中文。你得翻译成英文才能拿到1(资质相当不错)或者2.3年~ ~看你自己了。
三步都做到了,那你就境界了。
做一个翻译或者一般的译员,并不需要那么多的努力和时间。然后重点词汇!多听多背,多和外国朋友交流。
上帝保佑你!~
8000左右,可以在外企给老板做翻译。他们想和外国人谈生意,而不是谈成功。这要看你翻译的嘴,你出去住五星级酒店公司拿钱。
如何工作?一般来说,口译就是去和经理谈业务。只要翻译他说的话。
如果一个外国人戴着耳机(就是直接听到的东西就成了英语),你就得待在小隔断里。如果你听中国人说3秒钟,你必须把它翻译成英语。如果超过5秒还没翻译,那就是错误。这个时候翻译不出现~ ~
别说同声传译了,一个大事件只需要你一个小时5000多。大连只在达沃斯用过一次~五年一次~ ~
不累,待遇很好
加油PS ~