“沙滩之子”用英语怎么说?

沙滩之子的原型是“的儿子?因为beach和beach的发音相近,所以很多人把它当成“的儿子?“一滩”类似于汉语中的谐音。

狗娘养的

英语【s?n?v?b?t?]

美女【s?n?v e b?t?]

【字典】狗娘养的;盖伊;讨厌的工作;混蛋;

我来找你了,你这狗娘养的。

我来了,你这狗娘养的。

复数:狗娘养的

海滩之子

英语【s?n?v?毕:t?]?

美女【s?n?v e bit?]

海滩之子;

[例子]我甚至不认识这位女士,她叫我“沙滩之子”!?

我不认识这位女士,但她叫我“沙滩之子”!(他听错了)

参考资料:

百度翻译