“沙滩之子”用英语怎么说?
沙滩之子的原型是“的儿子?因为beach和beach的发音相近,所以很多人把它当成“的儿子?“一滩”类似于汉语中的谐音。
狗娘养的
英语【s?n?v?b?t?]
美女【s?n?v e b?t?]
【字典】狗娘养的;盖伊;讨厌的工作;混蛋;
我来找你了,你这狗娘养的。
我来了,你这狗娘养的。
复数:狗娘养的
海滩之子
英语【s?n?v?毕:t?]?
美女【s?n?v e bit?]
海滩之子;
[例子]我甚至不认识这位女士,她叫我“沙滩之子”!?
我不认识这位女士,但她叫我“沙滩之子”!(他听错了)
参考资料:
百度翻译