有趣地道的水果英语口语。
比较“苹果和橘子”是对不同事物进行无用的比较。
比较两件不相关的事情是没有意义的。
2、“某人的掌上明珠”是一个最喜欢或最像的人。
你的掌上明珠
3、说“苹果从不会落在离树很远的地方”是在暗示一个人的性格特征与他父母的性格特征很接近。
有其父必有其子,形容与父母性格相似的人。
“像苹果派一样美国”意味着某物是美国文化或价值观的典型代表。
典型的美国风格(苹果馅是美国的标准甜点)是指某物代表典型的美国文化或价值观。
“像上帝造小绿苹果一样确定”暗示确定性。
毫无疑问,它暗示着可能性。
做一个“坏苹果”或“烂苹果”就是做一个坏人。
坏人。
7、“一个坏(或烂)苹果毁了一整串(或整桶)”暗示一个有缺陷的因素或人可以破坏一项努力或一个团体。
一条臭鱼会使一锅汤变臭。
“坏透了”指的是彻底的坏或者一文不值。
腐烂了。完全不值钱。
“巴结(某人的)苹果”是奉承某人;马屁精是“马屁精”。
奉承某人。;马屁精马*精。
“打翻苹果车”就是破坏计划。
破坏计划。
“香蕉共和国”是一个虚弱或腐败的国家。
香蕉* * *和中国。(指弱国或*)
“第二香蕉”是下属,“第一香蕉”是领导。
二香蕉是下属,顶香蕉指领导,领导。
“go bananas”是变得兴奋或疯狂,而“drive (someone) bananas”是惹恼或激怒某人。
Gobanana变得兴奋和疯狂,ToDrive(某人)banana激怒了某人。
“精挑细选”就是精心挑选。
慎重选择。
“生活是一碗樱桃”意味着生活很简单。
生活就像一碗樱桃,寓意生活美好简单。同理,如果生活不如意,你可以这样说:生活并不总是一碗樱桃。
“毫不在乎”就是不关心。
不在乎。
“甜瓜”有时被用作俚语,指脑袋,或者通俗地说,指大胸脯。
甜瓜有时在俚语中是“头”的意思,或者在粗俗的术语中是“大胸”的意思。
说某人或某物是桃子意味着他们是美丽的、优秀的或甜蜜的。
如果某人或某事像桃子,这意味着他们是美丽的,优秀的或甜蜜的。
当一切都是“桃子和奶油”的时候,生活会变得很好。
生活很顺利。
一份“美差”的任务或工作是非常令人垂涎的。
许多人梦寐以求的工作或报酬。
当一个人轻视自己渴望得到却得不到的东西时,这个人就被称为“酸葡萄”。
吃不到葡萄就是酸葡萄,英文叫酸葡萄。
“禁果”是吸引人但不被允许的东西。
禁果是指吸引人却不能碰的东西。
“结出果实”就是产生结果。
有结果,有结果。