最近的网络热词“社交死亡”用英语怎么翻译?

“社会死亡”在英语中就是社会死亡。

社交死亡是指当众出丑,太尴尬,只想钻进夹缝里逃避。

社交死亡,也就是在公众面前出丑,太丢人了,你只想地上开一条缝钻进去。现在常用来表示自己丢尽了脸,类似于“当众受刑”。

来源:

这个词源于托马斯·林奇的《送葬人笔记》一书,书中有对死亡类型的描述,摘自原文:死亡有多重含义。听诊器和脑电图测出来的,叫“身死”;基于神经末梢和分子的活动,称为“代谢性死亡”;最后,亲戚朋友邻居都知道的死亡,就是“社交死亡”。