你用法语、德语或其他语言怎么说灰姑娘的玻璃鞋?
灰姑娘的水晶鞋
首先,分句:
人物:灰姑娘
货号:水晶鞋
二、语言翻译:
中文:灰姑娘的水晶鞋
德语:Aschenputtels Glaspantoffel
日本人:シンデレラのガラスの靴子
韩语:?
泰语:?
俄语:хрустальнаятуельказо
三、翻译技巧:
1.灵活地改变句子的开头
一般情况下,英语句子的排列是“主语+谓语+宾语”,即主语在句首。但是,如果我们根据情况适当改变句子的开头方式,比如使用状语或以状语开头,文章的表现力就会更强。
2.避免重复使用相同的单词
为了使表达更生动,更有表现力,学生应尽量避免重复使用同一个词来表达同一个意思,尤其是一些老生常谈的词。有的同学看到“喜欢”这个词,会马上想到“喜欢”。事实上,在英语中有许多词汇和短语具有类似的含义,如爱、享受、偏爱、钦佩、喜欢、关心等等。
3.省略的合理使用
合理恰当地使用省略不仅可以使文章简洁明了,还可以使文章更具文学性和可读性。
4.非谓语结构的恰当使用
非谓语结构通常被认为是一种高级结构。非谓语结构运用得当,会给人熟练掌握语言的印象。