如何写出必要的英语单词
问题1:如何用英语表达必要?
发音:英语音:['nes?,s?ri];美国之音:【n?s?,s?r?];不得不
以上都是直译,真正接近近年来中国小品中出现的,在网上广为流传的英文单词或短语有:
1,肯定[?def?n?Tli]肯定;完全正确;肯定;肯定地
当然,当然;确实;无疑地
3,当然[?s?Tnli]无疑,肯定;当然;肯定;精确的
4、当然[?V k s]当然,自然;敢;自然;应该或应该做
问题must,have/has to用英语怎么说?
问题3:什么是必备英语?
必须
必须
示例:
我们必须马上出发。
我们必须马上离开。
你必须考虑下一步做什么。
你必须考虑下一步做什么
问题4:为什么有些英语单词不需要翻译,比如the have?其实只要多学学,就会发现一件事:
每种语言都有其他语言没有的独特之处。以你的两个词为例,the是定冠词。首先,不能有中文的文章。其次,我们知道The指的是出现在语境中的东西(用法之一),所以我们不能刻意用中文造一篇文章,但也不必强行翻译具体的意思。
有一点不同。助动词和实义动词有两种用法。如果是实义动词,那么have就是拥有的意思。如果是助动词,那么它只参与各种动词的时态语态构成,但这些概念在汉语中没有,我们无法体现。
问题5:需要说明的是英文翻译...我需要解释一下...希望能领养。