谁有一个有趣的英文小品剧本
巴塞尼奥和夏洛克来了
巴塞尼奥:你好,夏洛克先生。好久不见。最近你的生意怎么样,我是说有利息的贷款。但是现在我想告诉你一些事情。你愿意帮我一把吗?你能借我三千美元吗?
夏洛克:三千美元;良好的
是的,先生,三个月了。
夏洛克:三个月;好吧。
巴塞尼奥:正如我告诉你的,安东尼奥应该为此受到惩罚。
安东尼奥将被束缚;好吧。
巴萨尼奥:我能知道你的答案吗?
夏洛克:三千美元三个月,安东尼奥被绑。
安东尼奥进来了
巴萨尼奥:这是安东尼奥。
夏洛克:安东尼奥,很多次并且经常在交易中,你对我的钱评头论足,我生来就有耐心地耸耸肩(我总是忍气吞声,耸耸肩,我没有和你争论),因为耐心是我们部落的标志。你骂我是误信者(异教徒),割喉狗(杀人狗),还在我犹太人的衣服上吐口水。那么,看来你需要我的帮助:你来找我,你说‘害羞,我们会有钱的’,你这么说,你确实把你的鼻涕(唾沫)吐在我的胡子上了,你踢我,就像你拒绝一个奇怪的诅咒。我该对你说什么?我应该说狗有钱吗?一条狗能借出三千美元吗?或者我应该弯下腰,用奴隶的口吻(像奴隶一样),屏住呼吸,低声谦恭地(恭敬地)说:公平的先生,你在上周四唾弃我,你拒绝了这样的一天,另一次,你叫我狗,出于礼貌,我借给你这么多钱。
安东尼奥:我很想再次这样称呼你。再次唾弃你,也唾弃你。
夏洛克:为什么,看看你,你有多生气。我会和你做朋友,并得到你的爱。
巴塞尼奥:这是仁慈。
夏洛克:这种我会展示。跟我去找一个公证人,在那里给我盖章,你的单约束;在快乐的运动中(只是作为一个笑话)。如果你不在某一天、某一地点还我钱,条件中应写明这一笔或几笔。让它(罚款,没收)被指定为一个平等的磅你的公平的肉,切断和你身体的一部分取悦我。
(三个月后。付款的日子过去了,残忍的犹太人不接受巴萨尼奥给他的钱,但坚持要一磅安东尼奥的肉。一天被指定在威尼斯公爵面前审判这个令人震惊的案件,和巴萨尼奥在痛苦的悬念审判的事件。
人物:包括公爵、巴塞尼奥、夏洛克、安东尼奥、波西亚
杜克:什么,安东尼奥在这里吗?
安东尼奥:准备好了,所以请陛下(是的,殿下)
杜克:我为你感到遗憾:你必须回答一个无情的对手,一个没有人性的可怜虫,一个无法从任何怜悯中得到的深渊、空虚、空虚。(我很替你不开心。你面对的是一个在法庭上铁石心肠的对手,一个没有怜悯,没有同情心的没有人性的小人。)
安东尼奥:我的确反对我对他的愤怒的忍耐,去忍受。
公爵:去吧,把那个犹太人叫进法庭。
巴塞尼奥:他已经在门口准备好了,他来了,大人。
公爵:让出地方,让他站在我们面前。夏洛克,世人都这样认为,我也这样认为,你领导着这种恶意的风尚,到行动的最后时刻,你应该表现出你的仁慈。现在执行惩罚,这是一磅这个可怜的商人的肉。但是,被人类的温柔和爱所感动,原谅它,对他的损失投以怜悯的目光,我们都期待一个温和的回答,犹太人。
夏洛克:我以我们神圣的安息日发誓,我会得到我应得的,并保证。你问我,为什么我宁愿选择有一个重量的腐肉鱼(腐肉)感谢收到三个可怕的美元,我不会回答这个问题。但是,说吧,这是我的幽默,这就是答案?如果我的房子里有老鼠,我很乐意给一万美元来禁止它,那该怎么办?什么,这是答案吗?有些男人他们爱的不是一只张着嘴的猪,有些人是在猫后面做的,因为没有明确的理由被渲染。
巴塞尼奥:这不是答案,你这个无情的人,来为残忍的潮流开脱。(你这个没心没肺的家伙,这样的回答不能作为你残忍的借口。)
夏洛克:我想用我的回答来取悦你。
巴萨尼奥:所有的人都会杀死他们不爱的东西吗?
夏洛克:谁会讨厌他不愿意杀死的东西?
巴塞尼奥:每一次冒犯开始都不是仇恨。
夏洛克:什么,你想要一条蛇吗?
巴萨尼奥:三千美元,这是六美元。
夏洛克:我害怕什么样的审判,我不要六个麻烦,我要我的保证书。
公爵:你如何希望得到宽恕?
夏洛克:我没有做错事,我会害怕什么样的审判?我回答你:我向他要的那一磅肉是现成的,是我的。我会拥有它。如果你拒绝我,呸(呸)你的法律!让你的法律见鬼去吧!)我主张判决:回答,我要吗?
杜克:我刚收到一封来自贝拉里奥的信,她是一位博学的医生。
巴萨尼奥:(对夏洛克)你为什么这么认真地磨毛线?
夏洛克:从那个破产者身上割肉。
公爵:这封来自贝拉里奥的信确实需要一位年轻博学的医生到我们的法庭。他在哪里?
鲍西娅:就站在这附近。
杜克:衷心欢迎。你理解法庭上的两种观点吗?
鲍西娅:我当然知道。这里哪个是商人,哪个是犹太人?
公爵:安东尼奥和老夏洛克,都站出来。
鲍西娅:你的名字是夏洛克吗?
夏洛克:夏洛克是我的名字。
鲍西娅:这个案子很奇怪,但是根据威尼斯的法律,不能限制你的行为。(指着安东尼奥)你站在他的危险范围内,是吗?你的生死掌握在他手中,不是吗?)
安东尼奥:是的,他是这么说的。
鲍西娅:你承认这份契约吗?
安东尼奥:是的。
鲍西娅:那犹太人一定是仁慈的
夏洛克:为什么我必须仁慈?告诉我原因。
鲍西娅:仁慈的品质就像来自天堂的甘霖,而仁慈是双重祝福,我们都是仁慈的猎物。
夏洛克:我的行为是由我的头脑决定的!我问法律,我的合同的处罚和没收。
鲍西娅:他付不起钱吗?
巴塞尼奥:是的,我想在法庭上替他付两倍的钱,如果还不够,我想付十倍。我付出的东西可以是我的手,我的头,我的心。如果这还不够,我会认为你已经够坏了。我请求你纠正一次法律,做一个伟大的权利,做一个小错误,并控制这个残忍的魔鬼的意志。
鲍西娅:一定不是;威尼斯没有任何力量可以改变既定的法律。
夏洛克:一个聪明的年轻法官,我真的很尊敬你。
鲍西娅:我求你了,让我看看这份契约吧。
夏洛克:在这里,最可敬的医生,在这里。
鲍西娅:夏洛克,有人出了三倍的价钱。
夏洛克:一个誓言,一个誓言,我在天堂发誓。我要做伪证吗,不,不是为了威尼斯。
鲍西娅:为什么,这份保证书是为了惩罚,犹太人可以在离商人心脏最近的地方割下一磅肉。发发慈悲,拿走三倍的钱,叫我撕毁契约。
夏洛克:当它根据契约被支付时。看来你的确是一位当之无愧的法官。你知道法律,你的暴露是最合理的,我根据法律指控你,你是一个很好的支柱。人类的杂志里没有任何力量我以我的契约留在这里。
安东尼奥:我真诚地恳求法庭做出判决。
鲍西娅:你必须为刀子准备好你的胸膛。
夏洛克:哦,高贵的法官!哦,优秀的年轻人!
鲍西娅:所以敞开你的胸膛吧。这里有称肉的天平。
夏洛克:我已经准备好了。(拿出一把刀)
鲍西娅:夏洛克,以你的名义请一位外科医生来帮他止血,否则他会失血过多而死。
夏洛克:契约中是这样规定的吗?我找不到它,它不在债券里。
波西亚:你,商人,你有什么要说的吗?
安东尼奥:但是小家伙,我已经准备好了,把你的手给我,巴萨尼奥,永别了。请代我向你尊贵的妻子问好,告诉她安东尼奥死亡的过程;说我多么爱你,说我死后的好话;他不会后悔的,他欠你的债。因为犹太人割得够深了,我现在就要全心全意地付出代价。
巴塞尼奥:安东尼奥,我嫁给了一个对我来说像生命一样珍贵的生命;但你的生命比这一切都重要。我会失去一切,牺牲一切。给这个魔鬼,给你。
鲍西娅:你的妻子不会为此感谢你的。如果她在这里。
夏洛克:这些是基督徒的丈夫。我有一个女儿,任何一个布格勒的儿子会是她的丈夫而不是一个基督徒!
鲍西娅;那个商人身上的一磅肉就是你的了:法庭判给了,法律也确实给了。
夏洛克:最公正的法官!
鲍西娅:你必须从他胸前割下这块肉。法律允许,奖励也允许。
夏洛克:最博学的法官!一句话!来,准备!
鲍西娅:等一下,在那里;别的东西。这种结合不包括少量的血液;这个词表达的是一磅肉。但是,在切割过程中,如果你流了一滴血,你的土地和财产就会被威尼斯法律没收。
哦,博学的法官!听着,犹太人,一个博学的法官。
夏洛克:那是法律吗?
鲍西娅:你会看到这一幕。因为当你迫切要求正义的时候,确信你会得到正义(既然你要求正义,我就给你正义),超过你所期望的。
夏洛克:我接受这个提议,然后付三倍的保证金。放了那个基督徒。
巴塞尼奥:这是钱。
鲍西娅:轻点(别忙),犹太人应该得到所有的公正;软!不要着急。他将一无所有,只有惩罚。
巴萨尼奥:哦,犹太人!一个正直的法官,一个博学的法官!
鲍西娅:所以请你准备好切肉,不要带血,也不要多切或少切,只切一磅肉;如果你切的多于或少于一磅,如果秤真的转动了,你就死了,所有的货物都被没收。
巴萨尼奥:现在,我抓住你了,
Partia:为什么犹太人停下来?接受没收。
夏洛克:把我的本金给我,让我走。
巴塞尼奥:我已经为你准备好了;在这里。
鲍西娅:他在公开法庭上拒绝了。他只会得到正义和契约。
夏洛克:我不应该有我的本金吗?
鲍西娅:除了没收之外,你将一无所有,除了冒着危险割下一磅肉。犹太人。
夏洛克:那就让魔鬼狠狠地惩罚他吧!我会留下来不再质疑(让魔鬼保佑他享受吧!我不打算打这场官司。
犹太人,法律与你有另一种关系。通过直接或间接的尝试来寻求任何公民的生命,他的财产信仰一半给公民,另一半给国家。由我形成的危险。在那里,公爵夫人。
公爵:你会看到我们精神的不同,在你开口之前,我原谅你的生活。对于一半的财富,它是安东尼奥;另一半给国家。
鲍西娅:是的,是为了国家,不是为了安东尼奥。
夏洛克:不,拿走我的生命和一切;请不要原谅。当你拿走支撑我房子的支柱时,你就拿走了我的房子;当你采取手段的时候,你就夺走了我的生命。
鲍西娅:安东尼奥,你能给他什么怜悯?杀人用的绳子还是别的?
安东尼奥:如果上帝把罚款减半,我会很高兴。另一半我会给他女儿的情人。
鲍西娅:你有异议吗,犹太人?你怎么说。
夏洛克:我很满足,非常感谢。