“拍照”用英语怎么表达?
1.拍照时间!
拍张照!
比较正式的拍照方式叫拍照,所以你也可以说:我们来拍张照吧。或者让我们照张相。
但就我个人而言,我更喜欢学习古老的美国口语表达:图片时间!还是拍照时间!
你这么一说,美国就知道该拍照了。
2.你能帮我拍照
你能帮我照张相吗?
来美国纯观光的可以帮我拍张照吗?这句话最实用。事实上,许多美国人非常热情。他们只要看到你拿起相机四处张望,就会主动问你需不需要给你拍照。有时候风景其实不怎么样,但是太好了,我不得不牺牲我的负面。
有时候拍照也可以叫拍一拍。
相机一按就是一拍,所以如果你想让别人再给你拍一张照片,那就是再拍一张。
例如:你能从这个角度帮我再拍一张吗?
你能从这个角度给我再拍一张照片吗?
3.拍张照,比较持久。
拍张照,会很久的。
这句话其实有两层意思。第一种是当你觉得一个地方的风景真的很好,很有纪念意义的时候,你可以这么说。但其实美国人说这句话的时候,一般都是别的意思——请不要一直看着我!
我记得有一次我看到一个老人穿着奇怪的衣服,所以我多看了他一眼。他对我说:拍张照吧,它很耐用。
后来我才知道,这句话其实是在挖苦我,因为他发现我在偷看他,所以他的意思是,你为什么不直接拍一张照片,这样可以保存很久...?
4.你知道怎么用这个定时器吗?
你知道如何使用这个计时器吗?
计时器是一个计时器。用在相机里,指的是相机的定时器自拍功能。拍集体照的时候一般用定时器和三脚架。我觉得这句话很美。如果我是你,我会用:如何使用这个计时器。
但是他用了:这个定时器的事情怎么做?
你一听这种句子,就知道不是出自古汉语之口,但也是我最鼓励大家模仿的句型。
5.好吧。你现在可以扣动扳机了。
好了,现在你可以按快门了。
通常在请人拍照的时候提到?按快门?我们很少说认真扣动扳机。我们通常说按下按钮。
或者有时候使劲按的时候会说:一路按下按钮。结束了。
所以我一直不知道shutter的正式英文名是shutter。