相声剧本秦琼卖马

郭德纲的没有找到,它应该是由郭德纲,王文林,于谦和哈利,一个古老的牧羊犬表演。他的版本太非主流,还签了狗。。。

找个侯版的吧。看着它。

甲:侯,乙:,丙:。

丙:“李师师剑术高,李中辞官入汉,太子叔执阴阳板,尝丹阳玉笛。董彬背剑,老人骑驴过赵桥,仙女进来长命百岁,祥子花篮献桃。”哦,得了吧,说完这些话,然后我说了这么一段单口相声。这一个人叫单口相声,两个人叫对口相声。今天我要说的这个单口相声,叫《谢光棍》。这个“谢学士”怎么了?

啊哈...

c:是哪个朝代的?没错...在明朝...啊...啊...

答:台湾命令台湾。

b:“说我不赊账的不是店...我不欠它。如果我居功,我就不见你了。他走在前街,我在后街掉头。有一天他遇到我们,却说:“腰里没钱不方便。我们改天再说吧。我们改天再见面吧。"

答:台湾…达达…台湾…达达…台湾…

c:你为什么来这里看这出戏?我到底会不会说?

b:“是商店,但是卖大米。”

列车员:看。

b:“一个人吃半斤,三个人吃半斤。不死就不亏。”

c:这个词是什么?确实是!

b:“我才是又老又好的那个。”

c:嗯。

乙:“我在泸州天堂县这边开了个小店。几天前,一个山东英雄,秦,来到我的店里住,他在这里生病了。一个多月,他一分钱都没给我。目前我的生意,261——简直是猴眼。”

列车员:很好!

乙:“我们该怎么办?你为什么不邀请他出去,向他要两美元?是这个想法。我还是忘了他住在哪个房间。”

你忘了住在哪个房间了吗?

乙:“我会找到他的。”

嗯,这家店太大了。秦已经忘了自己住在哪个房间。

乙:“秦老爷住这房子吗?”

甲:(山西口音)“你找谁?秦琼,他不在这里。”

b:哦,这个房子是山西的。“秦老爷在这屋里吗?”

答:(山东口音)“不在这个地界。”

b:哦,这个房子是山东的。

丙:哎!这家店人人都有!

乙:“秦老爷住这房子?”

答:“不,不在这里。”(中文:不,不在这里。)

哦,外国人。

c:甚至外国人也住在这家商店里?这家店真热闹!

b:真的很难找。嘿,问问他!

c:请告诉我好吗?

乙:“小店主有请秦老爷!”

答:“嗯嗯。”

c:好了,卖馄饨的来了。

乙:“嘿,哒哒哒——嘿。”

列车员:为什么?你在哪里赶驴?

答:“呃……”

c:这是秦琼出场,这是。

答:(唱)“英雄困天庭,不知何时回故乡。”

乙:“嘿,哒哒哒……”

c:我出来唱昆曲。

甲:“喂,店主。”

乙:“二爷!”

甲和乙:“哈哈哈哈。”

乙:“哎...爸爸...嘿...达达……”

你们两个,不要停止唱歌。

嘿...

答:“啊,主人!”

乙:“二爷。”

答:“叫你师父出来,可是喝还是吃?”

b:啊,请给我一个“饿嗝”。

谁让你邀请他的?!

乙:“先生,我给你熨酒,我给你煎。”

甲:“啊,给我拿来。”

b:“请等一下,吃吧。”

列车员:等等?

b:“我不知道我该不该在这里说些什么。”

答:“如果你有什么要说的,请当面说。”

乙:“就让我说吧。先生,你已经在我店里住了一个多月了。现在我这一行,大掌柜不送米,二掌柜不送面。”

c:嗯。

乙:“三掌柜不送煤了,四掌柜不送炭了。我一天不买这个生意……”

c:你还是告诉他他睡在那里。

是的,睡得像老虎一样香。

列车员:啊。

乙:“先生,先生。”

列车员:我睡得很香。

乙:“二爷!醒醒吧。”怕了,吃了怎么样,冲了?这东西着火的时候真的很难叫。

c:那就没有办法了。

我有一个主意。我一句话就醒了。

真的吗?听着。

乙:“伙计们,给钟老师拿馒头来。”

甲:“哎,董掌柜,哪里有包子?”

b:“没有包子,我这里有锤子。”

甲:“哎,怎么开你师傅的玩笑?”

b:“开玩笑?我不得不取笑你。我在这里说话,你在那里睡觉。我说的是睡觉。”

a:“哎,你说你的,我睡我的。”

乙:“太不像话了。”

列车员:是的。

b:“我说话的时候别睡觉。”

甲:哦,好吧,好吧!

乙:“仔细听着。二爷,你在我店里住了一个多月,一分钱没见你。目前我的生意一天比一天差,时不时,时不时,时不时。”

列车员:结束了。

b:“我生意这么差,忍不住约你出来。今天我向你借点钱。”

甲:“你怎么敢跟你师父要钱?”

b:“哦,我不敢要钱。我向你借一些。”

答:“我进店就跟你说了。”

b:“你跟我说什么了?”

答:“蔡大师签回复的时候,你有我的,你就没有你的了?”

乙:“我一跟你要钱,你就把蔡师傅当门。两个问你要钱,你就拿蔡叔叔的账。蔡老爷一天不来怎么办?”

答:“你就等他一天吧。”

b:“等一天,为什么不来两天?”

答:“等他两天。”

b:“那他一年都不来?”

答:“就等他一年。”

乙:“嗯,他永远不会来了吗?”

答:“就等他……”

甲、乙、丙:“一生一世。”

b:“是不是更像?”

c:这个结打得很整齐。

b:“人吃五谷杂粮是不会生病的。你看你这两天,鼻子翅膀扇了,大眼睛犄角散了,耳朵干了,嘴唇掉了,眼睛肿了,太阳穴鼓了,嘴苦了,肚子堵了。你死在这里能怎么办?”

答:“为什么,如果我死在你的店里——”

乙:“是的。”

答:“东家,哈哈……”

b:“我还是幸福的!”

c:我还是开心!

答:“你会发财的。”

乙:“稍等一下。”

上校:看看他!你怎么了没关系。

b:“他说我发财了。不知道怎么做?”

我不知道

乙:“我得考虑一下。”

c:考虑一下。

b:“那天秦师傅在酒店住的时候,我拉了一匹马进来,我盖了那个大床垫套。我觉得那床垫套好丑,好长,而且其中两根肯定是金条。”

c:一定不是擀面杖?

害怕,我要那个做什么?问如何发财,“二爷,你说我死在我店里就发财。不知道怎么发这个财?”

答:“如果我死在你店里,我给你买个大棺材。”

乙:“嗯。”

答:“把你二爷处死。”

乙:“对,对,对。”

答:“那时候,你就不要再这样打扮了。”

b:“就是要穿好衣服才能发财。”

c:嗯。

答:“你应该戴个麻冠。”

乙:“孝帽?”

答:“有句话说:‘如果你想发财,就穿白色。’"

乙:哎,有吉祥话。“哎,只要我发财了。”

答:“身着重孝,腰缠麻辫,持丧棒,掷旧盆,我将你二爷送至背阴处,葬之,立碑写”秦,山东。“(为什么)当时你邀请了一个成员来抱你。你不是发财了吗?”

b:“照你这么说,我是你儿子。”

答:“哦,不。”

乙:“没有。”

列车员:好的。

b:“你没要钱,还是出口不畅。干脆,你不穿树叶,我剥了你。”

答:“为什么要剥你师父的皮?”

b:“哦,为什么说剥呢?太上口了。说的时候剥。给钱给你,哟嗬,嘿。”

列车员:是的!

b:“我要转胳膊。”

哦,秦琼会针灸!

乙:“二爷,这个真干。”

列车员:啊。求他快点治好。

乙:“二爷,请先治我。这怎么行?”?我这样走路很可怜。我来的时候不是这样的。"

列车员:是的!

b:“这东西怎么能送回来,你师父!”

答:“你还跟你师傅要钱?”

b:“那好办。我先不要。”

a:“哼,便宜你了。”

乙:“是啊!”

c:哎,这是开关,好吧!

乙:“我不是婊子吗?他的身高不适合打架。如果他不要钱,他还是说的很难听。干脆,那个山东汉子,红脸汉子,干脆让我吼他。你要是没钱,我就没脸见你了。”

a:“哦,什么,你要喊吗?”

乙:“咳。”

答:“看你的了。”

乙:“不要脸。”

列车员:是的!

乙:“邻居,邻居,一个山东英雄,秦师傅……”

列车员:等一下。

A:“不要叫,业主A,我有账单!”"

b:“一分钱都不要就打开了吗?”

答:“讨论!”

乙:“去吧。”

甲:“掌柜,你看,槽头上拴着一匹黄马。在街上拉,卖了钱还你店钱。就是这样。”

乙:“就你的马?嗯,像这样,四根棍子撑起,瘦骨嶙峋,蜡像灯笼。谁要这个东西?”

答:“对,就是卖货和认识家里人,店主!”

乙:“二爷!”

答:“牵马...啊...哦!”

乙:“嘿嘿嘿…嘿嘿嘿…嘿嘿嘿。”

c:我说,你们俩有完没完?

乙:“嘿嘿。”

c:我说,你们两个要唱歌吗?

乙:“没事,没事,没事。大燕,日隆……”

列车员:你怎么了?

乙:(唱)“腾格棱格棱棱,那里冷吗?”

c:不,我为什么冷?

答:(唱)“掌柜牵着黄马东。”

乙:“哦!好!”

丙:不鼓掌!还不错!

乙:(唱)“冷哥冷哥龙歌,在那里等着。”

列车员:我在这里等。你可以唱完了。

答:(唱)“我不能帮助秦包书……”

乙:“别楞着,别楞着。”

答:(唱)“泪如麻。”

c:这个怎么说呢?

乙:“二爷别哭。如果你哭了,我很抱歉。(唱)冷哥冷Grigoron,你要等。”

列车员:我在哪里等?我在哪里等?

答:(唱)“我提到了这匹马...啊……”

乙:(唱)“腾格里戈隆,你再等一会儿就好了。”

列车员:我不必等我们走了。

答:(唱)“我是个大男人……”

乙:“二爷,你这马还是有头的。慢慢说,说出你的...腾格里朗。你慢慢等。”

列车员:我在哪里等?

答:(唱)“兵部黄大人。”

乙:“咚,咚,咚,咚。”

答:(唱)“项给我们的,不幸被困在……”

乙:“腾格楞格瑞格龙洞。”

答:(唱)“天堂郡欠餐厅钱,我们没办法,只能卖了。挥挥手!”

乙:“你不卖了?”

答:(唱)“拿着。”

乙:“卖马。用里切里的话什么也别说...什么也不说……”

列车员:为什么还没有结束?

甲:(唱)“但我想知道这匹马是谁家的?”

列车员:结束了。

乙:“秩序,秩序,秩序。去吧!”

答:“切啊切,切啊切,切啊切!”

乙:(唱)“英雄出江湖……”

答:“嘿嘿嘿嘿!”

c:好吧,你们两个怎么了?

b:(唱)“呵呵闻名天下。有人知道是响马,但没人知道是富家子,所以他会沿街走来……”

答:“继续剪,继续剪,继续剪,继续剪!啊?”

乙:“啊?”

列车员:这有什么不对吗?

答:“切啊切,切啊切,掐!”

c:这两个精力充沛啊!

b:(唱)“我又看见黄易骑着一匹马,那男孩和祖父在后面追赶。”

答:“崩溃!”

c:咦,锣也掉到地上了?

乙:(唱)“不知道这马是谁家的?”

丙:“哎,好!”

答:“切啊切,切啊掐……”

列车员:又来了!

甲:“说吧,说吧,说吧...繁荣...当当!”"

列车员:怎么了?

答:(唱)“掌柜的卖黄,没有回头路。”

乙:(唱)“一对二。”

c:两个人一个,三个人一个?

答:(唱)“叫我秦包书。”

乙:“啊哈,快去告诉二爷卖马的事。看二爷,马已经给你牵回来了,连一根毛都没短,马的买主就在后面。你们俩可以以后再谈。没有小店主我也没啥事。我可以告诉你,买马的主人有点疯狂,我的朋友,你要注意了。”

答:“等我出去看看在哪里。”

乙:“走吧!”

答:“真是胡说八道!”

c:我说你累得慌!

乙:“这匹马是黄易。”

答:“哎!”

乙:“你的嘴像个血瓢。”

答:“哎!”

乙:“我浑身无力。”

答:“哎……”

b:“这四个蹄子没有毛。”

你为什么一直在找我?

乙:“好马!好马炮!”

答:“哎,这位强客”。

c:强客?坚固的土壤。

答:“哎,这壮汉多次夸好马。他爱马吗?”

b:“人人都爱好马,但只有一匹。”

答:“哪一个?”

乙:“我没脑子。”

c:没有头,而且头太细。

乙:“哎呀,头都瘦了。”

答:“因为草料差,这里不是说话的地方。请到里面去,请!”

乙:“求你了!”

甲和乙:“闭上你的嘴,闭上你的嘴。砍了它!”

上校:你们两个踩到炸弹了吗?没关系!那么,你是不是累得坐不住了?

b:“我听了这只仁慈的熊的话……”

丙:仁兄?我觉得你们两个像熊。

乙:“什么?”

我亲爱的朋友。

b:“这家伙说话不像这里的人。”

答:“我不是这里的人。”

乙:“你是哪里人?”

答:“法国人。”

c:法属秦琼?没听说过。

答:“山东省黎城县人。”

b:“山东省黎城县有个好朋友。你知道吗?”

答:“有名的我不知道,无名的我也不知道。”

丙:那就别问了。出名的时候知道,不出名的时候不知道。

答:“嗯,有名的你可以知道,不知名的你不可以知道。”

b:“我提到这个人很有名。”

答:“不知道是哪个?”

乙:“秦明琼是宝叔。”

答:“此人只能有名,不能相见。”

乙:“为什么这么说?”

答:“这个人很逼。”

乙:“人有贫富,瓦有阴阳。为什么提到“被迫”这个词?”

答:“我是下一个。”

乙:(大喊)“啊!”

列车员:什么?什么?

乙:“你是秦哥哥吗?”

答:“我不敢!”

乙:“宝叔?”

答:“越来越害怕了!”

b:“请过来坐吧!”

甲和乙:“嘎嘎嘎嘎嘎嘎!”

c:鸭子在这里吗?!