为什么台湾省很多人把英文字母G读成“Ju”? 因为英语舌音唇色比较圆。音译反映出圆唇的颜色也很正常。比如Bush被港台音译为Bushu,棉花糖被日语音译为マシュマロ。原文中没有圆唇元音,译文用圆唇元音翻译原文舌音的圆唇动作。G年菊也是如此。