毕加索的全名为什么这么长?

先说西班牙名字。第一,名一般是两个字,几个中有很多,后面是父姓,然后是母姓。比如拉斐尔·纳达尔·帕雷拉(Rafael Nadal Parera)是网球运动员纳达尔的全名,拉斐尔是他的名,纳达尔是父系姓氏,米格尔?安吉尔·纳达尔·霍马尔是纳达尔打网球的叔叔,米格尔?安吉尔是他的名字,纳达尔是他的父姓,霍马尔是他的母姓。

我们习惯称呼的毕加索,其实是他的母系姓氏。在中文里,西班牙人的名字经常混淆不清,叫名字的都是父系和母系。

回到毕加索,他的名字是巴勃罗·迭戈·何塞·弗朗西斯科·德·保拉·胡安·内波穆切诺·玛丽亚·德·洛斯·雷米迪奥斯·西普里亚诺·德·拉·圣蒂西玛·特立尼达·鲁伊斯·y·毕加索。这里巴勃罗是毕加索的名字(俗名),鲁伊斯是毕加索的父系姓氏,毕加索是毕加索的母系姓氏,所以毕加索也叫巴勃罗·鲁伊斯·毕加索。

迭戈·何塞、弗朗西斯科·德·保拉、胡安·内波穆科诺和西普里亚诺分别是天主教圣徒。玛丽亚·德·洛斯·雷麦黛丝是一个圣人,不是耶稣的母亲,而是一个帮助西班牙殖民者的墨西哥女孩。所以这里就不多说她了。

De在英语中相当于of。

La Santísima Trinidad是基督教名词,可译为三位一体。一些西班牙船只也有这个前缀。

y是西班牙语。

所以他的全名Shindaya的翻译来自三一的Ruiz和毕加索的Barbro Diego Jos Francisco de Paula Juan Napo Musino Maria de Los Remedios Cipriano。

总的来说是一个非常非常文艺的2b名字,大概他爸爸也不会想到这样的名字,真的会让他成为大师。

如果一个中国人要这样命名,那就是妈祖鸿渐,张李的大儿子,菩萨保佑。

也有这样的说法;;1881年,毕加索出生于西班牙安达卢西亚自治区的马拉加。他是何塞·鲁伊斯·布拉斯科和玛丽亚·毕加索·洛佩斯的第一个孩子。毕加索受洗后被赋予教名“Barbro Diego Joz Francisco de Paula Juan Napo Musino Maria de Los Remedios Cipriano de La Santa Cima Trinidad Critto”。一系列的基督教名字代表了对许多圣人和亲戚的尊重,并根据西班牙人的命名习惯而增加。