欧洲国王的儿子叫他妈妈什么?其他小妾怎么称呼?
当国王称呼王子、公主和王后时,通常可以直呼其名、绰号或昵称。在正式场合,第二人称可以用Queen、Prince、Princess、lady,你也可以用your grace,第三人可以用he/Her Majestic,he/Her(Royal)殿下。此外,中世纪王室实行一夫一妻制,没有正式的妃子,但国王可能有很多情妇。
第二个称呼国王的人通常是陛下/皇家陛下,第三个人是陛下/皇后陛下,他/她皇家陛下(通常国王在场时,侍卫们会称呼国王陛下/皇后陛下,相当于我们皇帝的到来)。你也可以用his/her royal high来称呼王子和公主,但你也可以用your grace,因为王子和公主通常在登基前都要被封爵。
此外,还有很多人用你/他的帝国高度来称呼神圣罗马帝国皇帝和拜占庭皇帝。
教皇通常被尊称为教皇陛下或圣父。
最后一个问题和之前一样。由于中世纪的国王没有妃子,只有情妇,如何称呼情妇取决于她的地位。一般来说,她被称为淑女。如果她是贵族,你可以用你的风度。但一般不需要你的王室高地,因为情妇一般不被视为王室正式成员(当然也有例外)。
同父异母的孩子也是一样,看他的地位。如果你是皇室正式成员或者贵族,请参考前两个问题的用法。