你知道声优和配音的区别吗?

其实没什么区别。声优是日本名字,我们中国名字是配音演员,所以声优=配音演员声优(日语:声优,せぃゆぅ)声优是主要配音だけでする.对于业余爱好者:在剧集中,人物的声音被日本演员称为优秀的声音,而其他的则被称为配音演员。在日本,真正的配音演员被称为“声服”,即配音员;“声优”真正的翻译是声音的执行者。前者比较专业,一般从事纪录片和专题片的录制,后者是专门为动漫、游戏、戏剧、吹而设立的职业。配音在中国是一门艺术,声优本身也确实是娱乐的产物。只能说声优在中国是为了翻译方便才翻译成配音的。所以他们其实是不一样的,只是我们不专业,认为一样不算什么。

满意,请采纳