《简爱》中女主人公简说的下面这段话,有没有英译本?“你是,谢谢...

英文原文如下。你要的是第四行:(中文翻译不是直译,是意译。)

“我告诉你我必须去!”我反驳道,被激情之类的东西唤醒了。“你认为我会留下来成为对你来说无足轻重的人吗?你认为我是机器人吗?-没有感情的机器?我的一口面包从我的嘴唇上被抢走,我的一滴活水从我的杯子里流出,我能忍受吗?你认为因为我贫穷、低微、平凡、矮小,我就没有灵魂和心吗?你想错了!-我有和你一样多的灵魂-和完整的心!如果上帝赐予我美貌和财富,我会让你难以离开我,就像我现在难以离开你一样。我现在不是通过习俗、惯例,甚至也不是通过血肉之躯与你交谈——而是我的灵魂在与你的灵魂对话;就好像两个人都穿过了坟墓,我们站在上帝的脚下,我们是平等的!”