为了友谊地久天长?
《友谊地久天长》是一首苏格兰民歌,由苏格兰诗人罗伯特·彭斯于1788年创作,创作后广为传唱。“友谊地久天长”在英语中的意思是“很久很久以前”,或者更通俗地说,是“很久很久以前”、“过去的日子”和“美好的旧时光”,这就是众所周知的歌曲“友谊地久天长”。
在大多数英语国家,《友谊地久天长》是人们在除夕夜思念故人、互祝美好时唱的一首歌,象征着辞旧迎新。
歌词:
如果忘记了老朋友,
却从未想起?
如果忘记了老朋友,
为了友谊地久天长。
为了友谊地久天长,亲爱的,
为了友谊地久天长,
我们还会喝一杯善意的酒,
为了友谊地久天长。
你肯定会成为你的小啤酒杯!
我肯定会是我的!
我们还会喝一杯善意的酒,
为了友谊地久天长。
为了友谊地久天长,亲爱的,
为了友谊地久天长,
我们还会喝一杯善意的酒,
为了友谊地久天长。
我们已经跑过了山坡
把碗倒好。
我们已经徘徊了很久,疲惫不堪,
美好的昔日。
为了友谊地久天长,亲爱的,
为了友谊地久天长,
我们还会喝一杯善意的酒,
为了友谊地久天长。
我们在燃烧中付出了代价,
从早晨的太阳到晚餐,
但是我们之间的海洋咆哮着
美好的昔日。
为了友谊地久天长,亲爱的,
为了友谊地久天长,
我们还会喝一杯善意的酒,
为了友谊地久天长。
歌词大意:
老朋友可以被遗忘,永远不记得吗?
你能忘记你的老朋友和过去的美好时光吗?
为了过去的美好时光,亲爱的,为了过去的美好时光。
在过去的美好时光里,我们将为友谊干杯。
我们两个绕着山跑。
摘下美丽的春菊
我们经常迷路,脚也很累。
从过去的好时光开始。
我们在溪流中前进。
从日出到晚餐。
但我们之间的浩瀚海洋在咆哮。
从过去的好时光开始。
这是一只手,我信任的朋友。
把手给我。
让我们为友谊干杯
老朋友可以被遗忘,永远不记得吗?
你能忘记你的老朋友和过去的美好时光吗?
为了过去的美好时光,亲爱的,为了过去的美好时光。
让我们为过去的美好时光干杯。
为了过去的美好时光,亲爱的,为了过去的美好时光。
让我们为过去的美好时光干杯。