“on track”用英语怎么说?
1.归位——很快你会惊讶地发现事情已经步入正轨。
你很快就会惊讶地发现事情开始变得井井有条。
2.回到正轨——不幸的是,兰迪[我女婿]在40岁时有了外遇,这让我们的女儿吃了很多苦。最后,他同意一起去找婚姻顾问,现在他们说他们的婚姻回到了正轨。
不幸的是,当兰迪(我女儿的丈夫)40岁时,他有了外遇,让我们的女儿饱受折磨。最后,他同意去做联合咨询,现在他们说他们的婚姻回到了正轨。
剩下的就看你的了。
你很快就会惊讶地发现事情开始变得井井有条。
2.回到正轨——不幸的是,兰迪[我女婿]在40岁时有了外遇,这让我们的女儿吃了很多苦。最后,他同意一起去找婚姻顾问,现在他们说他们的婚姻回到了正轨。
不幸的是,当兰迪(我女儿的丈夫)40岁时,他有了外遇,让我们的女儿饱受折磨。最后,他同意去做联合咨询,现在他们说他们的婚姻回到了正轨。
剩下的就看你的了。