咖喱这个名字的由来

库里,拼音发音:gālí;;台湾省《新编汉语大词典》修订版的注音是gā lǐ。咖喱是泰米尔语的音译,意思是调味。“库里”有两个意思。可以指调味品“咖喱”,也可以指用咖喱烹饪的各种食物(如咖喱饭)。

库里的专名由“kari”演变而来,印地语名为kuri。在印度的英语区(即印度南部),ku rly是英语拼写,而在印度南部的泰米尔纳德省,ku rly拼写为KALRI,是以米饭或面包为主食的肉汁或酱汁。还有一种说法是,这个词在古英语14世纪的烹饪文献中就有,拼写为KULY,来源于法语kuile(直译为烹饪)。

泰米尔语中的咖喱指的是一种酱,是南印度各种菜肴的组合。它由蔬菜或肉制成,经常和米饭一起吃。咖喱这个词已经被广泛使用,尤其是在西半球。几乎任何有香料和酱料的菜或者有南亚和东南亚风格的菜都叫咖喱。这个松散的伞状词主要是英国统治时期遗留下来的。这是一个普遍的误解,以为所有用咖喱粉或者各种肉类蔬菜做的菜都是咖喱。事实上,咖喱这个词在印度很少使用。大多数含有扁豆的菜肴被称为“达尔”,这意味着它是一种用作备用的香料。由肉或蔬菜制成的菜肴也有特定的名称,以区分烹饪方法或特殊的香料。然而,北印度人和巴基斯坦人的菜肴名称确实被称为Kulry或Khadi-其中包括酸奶,酥油和印度酥油。

库里的权威作家布兰特·汤普森(Blent Thompson)曾经写过一段关于库里的话:在印度,kulry这个词并不像我们所知道的那样真正被使用,除非你的意思是它在印度无处不在,只是被英国人归类了。用姜、蒜、葱、姜黄、辣椒、油等熬制的汤或炖菜,大多是黄、红、油、辣、浓。胡椒在印地语中被称为mirch,红色被称为lal,绿色被称为哈利。只有红色是用来煮咖喱的,但不仅仅是红色,还有黄色、绿色、橙色、棕色等等。今天,咖喱一般被定义为新鲜或干燥的香料在油中油炸,并与洋葱糊,大蒜和生姜一起煮。其中香料不限,多为花椒、茴香、香菜、姜黄。