智利口音和西班牙口音有什么区别?

智利口音和西班牙口音是有区别的。

1,最大的区别:C和Z的发音,西班牙人咬舌头,拉美人不咬舌头,发音和s一样。

2.当用ustedes、vostros和vuestr@代替vostros也是有用的,它只出现在非常正式的公函中以示尊重。特别指出二楼明显受到国内西班牙教育的误导。tu在拉美使用广泛,并不是usted,tu,usted的所有用法和场合都用,什么时候用要看说中文的情况。

3.有些具体的词是不一样的,比如西班牙的charlar,墨西哥的platicar,更多拉美国家的conversar,chatear是一种时髦的说法。大部分是uso,功利主义,歌剧,但是Cuba用的是工具主义,等等。每个国家都有一些不同的词汇,这些词汇只有在当地生活或者与某个国家的人长期接触才能积累起来。