南昌伟博英语

我学习英语的方法

这里提出的是学习写英语的方法,而不是学习说英语的方法。耳朵有问题,“会说话”不足以教。这里我想说的不是考英语的方法。后面的同学应该向中国的新东方学习。我认识新东方的老板,很欣赏他对学生的贡献。但是,写、说、考是三件不同的事情,各有各的学习方法。我想在这里谈的是中国人如何学习写英语。不要犯错误。

汉语和英语在学习写作方面有三个重要的区别:词汇、动词和句子结构。我来说说这三项。记住,我的建议是从中英两国的差异开始。

阅读词汇

英语难学主要是因为词汇难学。原因有三。第一个原因是英语单词多。以一个知识分子常用的词来说,英语是汉语的一到两倍,一个翻译过来的英语单词翻译成两个汉字左右。汉语是由单音节词构成的,变化是由单个词构成的,但英语很多词是由词根构成的。中文用的偏旁不多(金字旁,水字旁等等)。词汇量大,表达能力比较强,表达思想比较容易,但是学起来要困难得多。

中国学习英语词汇的第二个难点是,除了名词,英语单词一般没有无差别的中文翻译。比如“苹果”这个词的翻译是绝对的,但是“帅”、“美”、“华丽”、“整洁”怎么翻译呢?这些都代表“好看”,英文的意思差别很大。我们经常要看看上面的理由才能确定作者的意思。有很多词,无论是形容词还是动词,英语中看似同义的词,都有着微妙的区别,往往差之毫厘,失之千里。所以英语有句格言:在适当的地方用适当的词。是的,在英汉词典翻译中,翻译出来的文章一般都不知道是什么意思。除了名词,大部分英语单词都是靠默契。

学习英语词汇的第三个难点,一般来说,知道一个单词怎么解和怎么用是两回事。这和中文很不一样。汉字一般懂了就知道怎么用了。除了名词,英语如果你知道一件事,但你不知道如何使用它,那是不理解的。是的,你考什么托福,SAT,GRE等?英语词汇部分100分的话,不一定能写出像样的英语句子。

我学习英语词汇的方法很简单,但是我们假设你在香港英语已经中五毕业,或者托福能考580分左右。该方法如下:

(1)准备一本英语词典和一本英汉词典。平装,小巧轻便,但字大,拼音注释清晰。如果是精装的,读起来太重了,就把硬皮剪掉。这是因为你要经常抬头,如果转的不够快或者感觉不舒服就不想多抬头。

(2)找一些你感兴趣阅读的项目的书,用英文写好。这个选书很重要。你应该多问问朋友或者英语老师帮你选择。以每页500字左右(也选大版)为准,你要选两三本书,加起来大概600页。

(3)坐下来读,一页一页地读,每一个稍有不清楚的词,马上在字典里查。千万不要以为你习惯看到一个字,知道了就不查。有疑问的地方都要一丝不苟的查,直到你完全理解一句话每个字的解法。不要骗自己。

(4)先查英语词典。如果你理解清楚了,你就不需要《查英汉语词典》了。英汉词典只有在英语词典不能完全解释疑点的时候才使用。

(5)去专门的网站参考。比如找出要学的单词和其他类似单词的区别。

(6)清楚地理解句子,你要清晰的声音去读它。不读自明的句子,只读那些已经在字典里查过的。这就是为什么有一本好的注音词典很重要。

(7)永远不要在书页旁边留便条。一个单词查一次一般就记不住了。当你再次看到这个单词时,它有点不清楚,你必须再次查找它。有点说不清楚,同一个词一劳永逸的出现。一般来说,一个单词查个三五遍就能记清楚,学会理解。

以上学习英语词汇的方法,就是在学习单词的解法时,学习如何一起使用。同一个单词在不同的句子中往往有不同的意思,所以不要在书页旁边留注释。不要固定一个词的意思。如果一个你没有完全理解的单词出现了,在字典里查一次,直到这个单词再次出现,你就不用再查了。

我自己的经验是,这种词汇学习方法是建立在对单词内容理解透彻的基础上的。刚开始每页有20多个单词要查,看完一页要一个多小时,但是进入状态很快。看了100页左右,每页要搜索的字数降到了五六个,到了200页,每页只搜索了三个字。大概400页接近零,而600页是毕业。

按照以上学习英语词汇的方法,如果你的天赋和记忆力中等,我的估计是400小时就可以毕业。每天集中阅读和检查两个小时,不能多。

记住,不管名词,学习英语词汇不是学习中文翻译,而是学习英语本身。主要是学一个字怎么用。会用一定会解,会解通常不知道怎么用。这是中国人学习英语的一个关键点。

要说中国学习英语动词和造句的方法就比较难了。学起来不难,但是说的足够清楚就不容易了。无数的书教英语怎么用动词,怎么造句,就是教外国人怎么学。很多好书可以参考,尤其是牛顿大学和芝加哥大学的一些经典规范。我特别喜欢E. P .怀特的一本名为《元素》的书。30多年前读了一遍又一遍,收获颇丰。

我没有资格和这些专家的经典相抗衡。这些经典虽然是教给日本人的,但中国人也应该读。我想说的是,由于汉语和英语完全不同,中国人学习英语动词和造句有特殊的困难,所以在两种不同的文化中侧重于动词和造句的不同侧重点。把重点放在重要的区别上,主要是帮助懂中文或者擅长写中文的人更容易的转到英文。

两个简化动词

汉语动词和词语本身没有时效性。我们应该用附加词来表示过去或未来,如曾、江、廖等。英语动词和单词都有自己的时间性,如“add -ed”或“go”,“got”和“gone”。然而,英语中的——完成时态——已经发生了很大的变化,以至于有些书有九个或十二个动词时态。太复杂了。

作为一个土生土长的中国人,我学过英语动词,想出了两个简化。一是英语动词有过去,有现在,但没有未来。比如,意志和会,应该和应该,可能和可能,可以和可能都是现在或过去,没有“未来”。英语中用的动词有:现在说未来是现在,过去说未来是过去。

使用英语动词时,首先要决定的是说现在,过去,还是“没关系,两个都可以”。现在用现在时,过去用过去式。你可以选择其中任何一个,但是你可以选择现在时和过去时,你不能转身。也就是说,你可以两者兼得。选了一个之后就要保持一个时态。这是处理文章引言或结论的最佳方式。通常,一般现在时比一般过去时好。

除了现在或过去,英语动词有三种时态:简单时、进行时和完成时。依我拙见,中国人写英语不要卖弄技巧,动词要简单。可以用一般现在时(比如我去了)或者一般过去时(比如我去了)。事实上,简单和动态的词是最强大的,尽管有时动态如“继续”和“完成”是必要的。

进行时态指的是加-ing,简单明了,不用多说。但是完成时态并不容易。我会用完成时态(have,had,has等)。)用第二种简化,即完成时的时间维度,这是汉语动词所没有的。英语的简单时态是时间的一个瞬间,过去是过去,现在是现在,没有一个时期的时间;进行时态也是一个瞬间——过去或现在继续的瞬间,没有时间。我现在忘记了,我以前忘记了,我在忘记,我从过去到现在都忘记了——我不知道什么时候忘记但我现在还是忘记了。

“时间”很难解释,“完成时”这个词有点令人费解。不了解的读者要分别从时间的一个瞬间和超时来思考——后者是有时,或者记住,每一个带有自这个词或其含义的句子都是有时。

教英语动词的书很多,大部分都教的很对。但那时候我觉得动词很难学,书也没多大帮助。后来我想出了以上两种方法:一种是决定是“过去”还是“现在”;二是决定是否表达时间——是否让时间搭车。

句子是由简洁构成的。

中国的书写传统中没有标点符号。这几乎没有句子。我们今天读古文,是因为后人加了一个圈,把文字截下来读。这种发展导致了今天中英文不同的句式。中文的标点、从句和段落不像英文那样讲究。中国很多人写英文,见了鬼学人家,这么“讲究”总有点不太合适。我本科的时候一直写英文。后来我决定不求有功,但求无过,英语开始像样了。

重要的出发点是英语长句由短句连接。要学会用英语造句,首先要把短句造好。学会造短句,每句话字数越少越好。动词用简单的时态和几个单词,不要花里胡哨,直接写出来。如果你明白了,就停下来。这样,我的英语作文考试就会不及格,但我就是这样学英语的。今天我的英语句子不管多长,结构都是以短句为主,连在一起再改。有写的很清楚直接的短句,也有连在一起写的很清楚直接的短句。有些人觉得不卖弄是到不了家的,但我无意做文豪,不敢在钢丝上跳舞,只是想思路清晰,逻辑通顺,读起来流畅,仅此而已。

很多书都是把短句和长句联系起来教,教得好。标点很重要,书教得好。动词的位置在书上也教得很好。书上教的比较少的是,重要的词要放在句首或句尾,尽量不要放在中间。分割的方法在书上也教得很好。少教的是一段话的首句和最后一句不要太长,用短句读起来很有力量。不是明显的短,要有短的力量感。

我说过,不管是中文还是英文,文章都要有文学性,而文学精神是背诵前人名著最容易学到的东西。当我还是学生的时候,我喜欢背诵圣经中的创世纪。创作第一天的精彩文章记录如下:

起初,上帝创造了天堂和地球。地球没有形式,和空虚;黑暗笼罩着深海。神的灵运行在水面上。神说,要有光,就有了光。神看光是好的

上帝将光明与黑暗分开。神称光为昼,称暗为夜。夜晚和早晨是第一天。

你看清楚了吗?文体如虹,所有短句都是直接写的,都是简单时态,停留在一个时态!这是最理想的英语基础。