汉语有哪些前缀,有哪些类前缀?
1.前缀在构词法中是方位词。
前缀和词根的位置关系是固定的,总是在词根之前,如“老”、“哥哥、老娘、老王、老李、老鼠、学长、老师”。值得注意的是,现在的词汇中还有“马劳、刘老”,即“姓+老”。我们说这里的“老”位于后面,但不是词缀。因为当我们说“马劳,刘老”时,我们通常用它来称呼资历深的老先生。郭说“这种情况最好把它看作是一个真正意义的中心语素”而不是一个词缀。所以以前缀“老”为例,我们说如果一个语素可以做“前缀”,那么它的位置就应该固定在词根之前,不能随意改变位置。
2.前缀与词根关系密切,具有非独立的词类。
前缀和词根的关系紧密表现在,它紧紧依附于词根,中间不能插入其他成分。“词缀,不管是实词缀还是准词缀,都是和词根紧密结合在一起的,而且因为和词根只有位置关系,所以不能在它们之间插入‘的’字等其他成分。否则就不是‘副’之类的词缀了”。我们说像“副”这样的语素更多的是用来区别“正”的。《现代汉语词典》将“福”视为“属性词”,不仅语义模糊,而且不表示某种类属意义。虽然“副班长、副局长”等词中“副职”后一般不加“副职”二字。但是在“她是我们班的班长,他是副班长”中。因为“正”的出现,“副+德”可以代替“副班长”。所以我们说这个语素,只是起了不同的作用,不能包含在前缀里。而且“副班长”也可以叫“班副”,还有“组副”等类似用法,与前缀的定位特点相矛盾。所以“副”不是前缀。而“每一天、每一年、每一组”的“每”不能作为前缀,因为它们之间还可以插入其他元素,比如“每一天、每一年、每三组”。
吕叔湘认为词缀是“不仅用”的语素,即不能独立成词。必须连接到根目录才能存在。以学界公认的典型前缀“老”为例。作为前缀,“老”不能单独是一个词。因为“老”的语素义已经高度模糊,所以在古代汉语中,“父母”的“老”字仍然有年老和表示尊敬的意思。但在现代汉语中,“爸爸,妈妈”这几个字已经失去了老的含义,它们只是友好的称呼。同时,“老”作为实词既可以是副词,也可以是形容词。副词表示一种“总是,总是”的意思;形容词仍然意味着年老。也就是说,“老”作为前缀时,其语素义与单独使用时是不同的。所以从语义上看,前缀是不能独立成词的,它依附于词根,是一个只有语法意义的虚拟语素。
3.前缀没有意义。
“真正的词缀只能附着在词根成分上,和词根成分只有位置关系,没有意义关系。”也就是说,从词汇意义上看,词缀已经完全失去了自己的词汇意义。郭也说过“实语素有实的词汇意义,词缀是虚语素,有抽象的语法意义而没有具体的词汇意义,或者叫做结构意义。”换句话说,词缀都具有空实词的特征。前缀也是。典型的前缀有“老”、“阿”、“地”。值得一提的是,“di ' '是前缀,附在基数上构成序数。它不仅可以与简单的数字组合,如“第一、第二、第三”。也可以和复合词组合成复音词。如“26号、57号”等。它构成的序数往往可以和量词组合,如“第一组,第二组”。马认为“第一”与数结合时是个序数助词”,因为他说“加上“第一”可以使次要意义明确,包括“二”这种只表示序数和三个或三个以上数字组成的省略数字、只保留系数的简化表达式,如272(医院)、五四(军队)”。但是当我们说“不”的时候,还是要把它当成前缀。首先,我们不能忽视“的”作为序数符号的语法功能。有些词,如“2722(医院)、52854(部队)”,省略“第一个”时也可以表示序数。但是这些词一般都是我们熟悉的专有名词,只有听到双方心里都清楚的时候才能省略。我们可能会说,因为他们处于“零前缀状态”。或者当“2722(院)、52854(军)”都成了“2722院”、“52854军”的简称,就不需要“号”了,“地”作为实词,在先秦时期曾有“次”的意思,如《国语·周瑜·夏》中的“伏六”之色,故名“黄忠”,于是宣扬了六气九德的修养。理智是第一位的。”后来,到了唐朝,“地”的空虚开始了。如唐代敦煌变文中有“海龙王三女,身长七尺,卧于腹底。颜怎么会被夸!"。其中“第三个女孩”与现代汉语中“地”的用法非常相似。因此,我们说“的”有实词语法化的过程。
4.带前缀的词大多是双音节词。
我们说除了前缀“地”起序数作用外,其他前缀构成的词一般都是以双音节的形式出现的。如前缀“一个'”、“一只猫、一只狗、一只飞、”。前缀“老”也一样。由典型后缀构成的词的音节形式也主要是双音节的。比如典型的后缀“子、头、儿”等等,组合成“书桌、电子、意念、能量、盖、空”这几个字。一些学者认为后缀构词正在从双音节形式向多音节形式转变,尤其是在准后缀中。而典型前缀构词的复音形式极其罕见,如“老百姓、好人”等,不能说前缀在构词上也有这种倾向。
类前缀有两层含义:一是词缀具有类义功能,即词缀的范畴义。第二,词缀可以决定词的语法属性,即既可以肯定原词根所反映的词性,也可以改变原词根的词性。“那么,我们可以从语义和语法两个方面来讨论前缀的范畴化倾向。首先,考虑到前缀的范畴意义,前缀是高度模糊的,所以前缀的语义相似度并不明显。然而,对于一些个别前缀,在特殊的语境下,语义的相似性是显而易见的。比如作为前缀的“老”“老”已经基本失去了老的本义。但当“老”和“小”同时出现时,也就是人们称呼“老张”和“小张”时,“老”仍然隐含着年龄稍大的意思。朱和认为“词缀的意义不应该是语素的本意或基本意义。如果是这样的话,“老”可以分为两部分,表达友好、熟悉的语义,如“老梅、老狄、爸爸、老张”;表明身份的非正式语义,如“老板、老板、老董”;表达自夸、自负的语义,如“老子、老娘”等。而且,同一个前缀“a”一般表示一种非正式的意思。虽然前缀的语义已经高度模糊,但除了“老师、老虎、老鼠、老鹰”这样的词,我们说有些前缀在具体的语用交际中仍然具有词汇意义,具有一定的被分类的倾向。再者,从语法范畴来看,“形态标记可以改变词的语法性质”。四字头的“地”在这方面表现突出。加上前缀“地”后,基数词“一、二、三”变成了序数的“第一、第二、第三”。同样,“老”也有这个特点。比如,当基数“五”和“老”组合在一起,就成了名词“老五”。“粗、大、小”等形容词和前缀“老”也变成了“粗、大、小”等名词。所以我们说“老”在语法范畴属性上具有把其他词类的实词转化为名词的功能。由此得出结论:前缀不仅在语义上趋向于分类,而且还具有一定的语法功能,即分类词性的功能。