外语会有双关语甚至更多的障碍吗?
你的左脑什么都没对,你的右脑什么都没剩。
表面上是说你左脑无右,右脑无左。其实这句话很幽默也很讽刺:你左脑什么都没对,右脑什么都没剩。你左脑是一团浆糊,右脑是一片空白。
英语中有一句经典的双关语:光阴似箭;水果像香蕉一样飞。《光阴似箭》前半段很好理解,就是“光阴似箭”。有趣的是后半部分。如果我们把苍蝇看成一个动词,主语是水果,翻译过来就是:果蝇像一根香蕉。水果像香蕉一样飞。
表面上是说你左脑无右,右脑无左。其实这句话很幽默也很讽刺:你左脑什么都没对,右脑什么都没剩。你左脑是一团浆糊,右脑是一片空白。
英语中有一句经典的双关语:光阴似箭;水果像香蕉一样飞。《光阴似箭》前半段很好理解,就是“光阴似箭”。有趣的是后半部分。如果我们把苍蝇看成一个动词,主语是水果,翻译过来就是:果蝇像一根香蕉。水果像香蕉一样飞。