谈英语谚语知识
第一,成语中的词语组合是固定的。
二,成语的语义完整性
成语的语义是一个完整的、不可分割的统一体,所以我们不能根据组成这个成语的词的意义去理解成语,否则就会犯在词中找意义的错误。也就是说,成语的各个组成部分除了构成一个整体所必需的意义之外,没有其他的词典意义。比如punone的socks up(振作起来,鼓起勇气,加紧努力),根据组成这个成语的四个部分,一定不能把这个成语理解为“提起你的袜子”。
第三,成语的整体形式往往是非语法的。
例如,习语“钻石切割钻石”(中间更强,中间更强)的动词不加后缀“s”,即使主语是第三人称单数。再比如,“Carekilled the eat”中的动词是一般过去时。
第四,历史性
英语习语有着深厚的历史文化渊源,有些反映了本民族的风俗习惯。有些包含有趣的历史事实或传说;有些成语来自圣经或莎士比亚的经典作品。比如一个面包师的dozen(十三):在中世纪,英国的法律极其严格,如果面包师卖的面包少了两磅,就会受到严厉的惩罚。以免偶尔体重不足。面包师每打免费赠送一个面包。英国是一个岛国,英国没有一个地方的不和谐之苹果(诅咒,不和谐和斗争的根源)起源于希腊神话中的一个传说。珀琉斯和西蒂斯结婚时,邀请了奥林匹斯山上的众神参加婚宴,却忘了邀请专门吵架的女神厄里斯。厄里斯在婚宴上偷偷放了一个刻有“属于最美”字样的金苹果。这引起了赫拉、智慧女神雅典娜和爱与美的神阿佛洛狄忒之间的竞争,他们都想把它据为己有。后来特洛伊王子帕里斯出来评判,把苹果判给了阿佛洛狄忒。从此,赫拉和雅典娜对帕里斯和特洛伊人怀恨在心,导致了持续十年的特洛伊战争,并以特洛伊城的陷落而告终。一些关于古罗马的故事和传说在英国人民中几乎家喻户晓。请看下面的例子:凯撒的妻子必须在苏斯皮之上。Cion(作为凯撒的妻子,必须毫无疑问)(或者:与大人物有关系的人必须洁身自好,毫无疑问)。恺撒是古罗马将军,他的妻子庞培参与了p .克洛迪乌斯的案子,于是恺撒抛弃了她。凯撒这样做并不是因为他认为他的妻子有罪,而是因为他认为处于他这种地位的人的妻子不应该涉嫌犯罪。离海洋的距离超过110英里。因此,英国人民热爱海洋,他们的生活和斗争都与海洋和水运息息相关。他们的许多谚语都是基于海洋和水上运输。
动词 (verb的缩写)丰富的文化和深刻的思想内容
英语谚语具有丰富的文化内涵,它使英语学习者了解英语国家的文化背景,感受东西方文化的差异。例如,“情人终成眷属”就与众不同。这个谚语形成于十七世纪上半叶。在英语国家,杰克是常见的男性名字,而吉尔是常见的女性名字,分别用来代表男性和女性。没事别担心,每个人都有老婆要娶。再比如,在基督教中,上帝是唯一的、至高无上的上帝,人与人之间是平等的。英语谚语不仅文化丰富,而且思想深刻。有些英语谚语蕴含着深刻的哲理,闪烁着智慧的光芒,是人们生活和行动的指南。
第六,语言简洁。
富有音乐美和形象美,具有很高的艺术性。既有诗歌的生动,又有文字的庄重,又有成语的凝练。结构紧凑对称,节奏优美和谐,读来朗朗上口,悦耳动听,具有一种和谐的音乐美。许多英语谚语经常使用头韵,头韵,对偶和重复来增强其音韵美。。许多英语谚语广泛运用修辞格,使其简洁、生动、深刻,具有强烈的艺术感染力和语言的艺术美,使人们在受到经验教训的同时获得良好的艺术享受。英语谚语中常用的修辞手法有明喻、隐喻、拟人、夸张和排比。综上所述,英语谚语具有很强的艺术感染力,从中我们可以了解到英语国家的社会历史、风土人情以及外国人的一些人生哲学。特别是当我们说英语或用英语写文章时,适当地引用一些英语谚语可以使我们的谈话生动幽默,文章看起来感人,给人一种美的享受。当人们阅读它们的时候,总会给读者留下难以忘怀的印象,如饮甘泉,吸入清香。
谚语用简洁、凝练、机智的语言表达教育和警示的忠告。对于英语学习者来说,掌握了英语谚语就等于掌握了英语的精髓,从中可以学到人生的道德准则,同时也可以把握英语发展的历史脉搏。随着社会经济和文化的发展,人们会欣赏到越来越多精辟的新谚语。
希望这有所帮助