恕我直言,英国人

Thank you,thank you,thank you (thank you的名词复数),所以回复一般用表示不客气或者不值一提的词来回答。

答案一般包括:

-没关系。

-不客气。

-没关系。

-我的荣幸。

-这是我的荣幸。

-别客气。

-一点也不。

对不起,对不起。所以回答一般用来表示无所谓,不在乎。

答案一般包括:

-没关系。

-没关系。

-没关系。

-没关系。

-这/这没什么。

扩展数据:

致谢的常见用法

不感谢某人/某事

虽然;不是因为;不是由于?

不顾某人/某事物;没有某人/某事物的帮助

我们最终设法完成了这件事,这并不是因为他。

我们终于完成了它,但它没有从他那里得到任何荣誉。

非常感谢

1,(表示非常感谢)谢谢?

用来表示你对某人所做的事情非常感激

非常感谢你所做的一切。

谢谢你所做的一切。

(生气)(表达愤怒)谢谢?

用来表示你对某人做了某事感到恼火,因为这件事给你带来了麻烦或困难

恐怕我已经把所有的牛奶都喝完了。“嗯,非常感谢,”

“对不起,我把牛奶都喝光了。”“哦,多谢了!”

多亏了某人/某事

(有的时候是铁的)还好;由于;因为?

用来表示某事物因某人[某事物]而发生

多亏了大量的辛勤工作,一切都很成功。

由于努力工作,这是一个巨大的成功。

多亏了你,现在每个人都知道了!

多亏了你,现在每个人都知道了!

1,(道歉时用)对不起,请原谅?

当你为某事道歉时使用

对不起,我忘了。

抱歉,我忘了。

哦,对不起。我拿了你想要的那个吗?

哟,我很抱歉。我拿了你想要的那个吗?

对不起我明天不能按时到达。

对不起我明天不能做它。

2.打扰一下。

用于不同意某人的意见或礼貌地说“不”

对不起,我不同意。

抱歉,我不同意。

对不起,我宁愿你不去。

恕我直言,我认为你最好不要去。

你说什么?

用于介绍坏消息

很抱歉不得不告诉你,你失败了。

我只能遗憾地告诉你,你失败了。

我很遗憾地说

我很遗憾地说?

用于表示某事物令人失望

很遗憾,他没有接受这份工作。

很遗憾他没有接受这份工作。

百度翻译-—谢谢

百度翻译-—抱歉