恕我直言,英国人
Thank you,thank you,thank you (thank you的名词复数),所以回复一般用表示不客气或者不值一提的词来回答。
答案一般包括:
-没关系。
-不客气。
-没关系。
-我的荣幸。
-这是我的荣幸。
-别客气。
-一点也不。
对不起,对不起。所以回答一般用来表示无所谓,不在乎。
答案一般包括:
-没关系。
-没关系。
-没关系。
-没关系。
-这/这没什么。
扩展数据:
致谢的常见用法
不感谢某人/某事
虽然;不是因为;不是由于?
不顾某人/某事物;没有某人/某事物的帮助
我们最终设法完成了这件事,这并不是因为他。
我们终于完成了它,但它没有从他那里得到任何荣誉。
非常感谢
1,(表示非常感谢)谢谢?
用来表示你对某人所做的事情非常感激
非常感谢你所做的一切。
谢谢你所做的一切。
(生气)(表达愤怒)谢谢?
用来表示你对某人做了某事感到恼火,因为这件事给你带来了麻烦或困难
恐怕我已经把所有的牛奶都喝完了。“嗯,非常感谢,”
“对不起,我把牛奶都喝光了。”“哦,多谢了!”
多亏了某人/某事
(有的时候是铁的)还好;由于;因为?
用来表示某事物因某人[某事物]而发生
多亏了大量的辛勤工作,一切都很成功。
由于努力工作,这是一个巨大的成功。
多亏了你,现在每个人都知道了!
多亏了你,现在每个人都知道了!
1,(道歉时用)对不起,请原谅?
当你为某事道歉时使用
对不起,我忘了。
抱歉,我忘了。
哦,对不起。我拿了你想要的那个吗?
哟,我很抱歉。我拿了你想要的那个吗?
对不起我明天不能按时到达。
对不起我明天不能做它。
2.打扰一下。
用于不同意某人的意见或礼貌地说“不”
对不起,我不同意。
抱歉,我不同意。
对不起,我宁愿你不去。
恕我直言,我认为你最好不要去。
你说什么?
用于介绍坏消息
很抱歉不得不告诉你,你失败了。
我只能遗憾地告诉你,你失败了。
我很遗憾地说
我很遗憾地说?
用于表示某事物令人失望
很遗憾,他没有接受这份工作。
很遗憾他没有接受这份工作。
百度翻译-—谢谢
百度翻译-—抱歉