如何优雅地用英语说你想去洗手间?
抱歉,但我想去洗手间。
对不起,去洗手间。
此外,“去洗手间”还有几个女性常用的表达方式:
1.我需要补补妆。
给我的鼻子扑粉是女士们常说的一句话。本义指“抛粉”,用更隐晦的方式表示“上厕所”。推而广之,“粉房”也指女士“厕所、马桶”的意思,但注意仅限于口头表达。
2.我要去洗手间。
“女厕”就是“女厕”的意思,很高大上吧~哈哈,然后反过来,“男厕”就是“男厕”,或者干脆就是“男厕”。
对不起,去洗手间。
此外,“去洗手间”还有几个女性常用的表达方式:
1.我需要补补妆。
给我的鼻子扑粉是女士们常说的一句话。本义指“抛粉”,用更隐晦的方式表示“上厕所”。推而广之,“粉房”也指女士“厕所、马桶”的意思,但注意仅限于口头表达。
2.我要去洗手间。
“女厕”就是“女厕”的意思,很高大上吧~哈哈,然后反过来,“男厕”就是“男厕”,或者干脆就是“男厕”。