英语有趣的谐音词
旗袍。最初指妇女在节日穿的红色旗袍,后来指长袍。
丁浩-最好,最好的。一家著名的东方杂货连锁店以它命名。然而,虽然这个词被一些词典收录,但似乎普通美国人并不了解这个词的含义。
风水-风水。现在美国看风水很时尚,各种相关书籍充斥市场。
人参-人参。主要指产于北美的“西洋参”,又称“西洋参”。
易经。
磕头——极其顺从的态度。中文的“磕头”。
功夫-中国武术。中文原词是“功夫”。
老子-老子。
麻将麻将。
舢板——指需要划动的单帆或小船。从舢板上。
丝-丝。“丝绸”源于汉语。
太极(传)-太极或太极传。
淘淘。道教。
道德经-道德经。
豆腐豆腐。
童-秘密组织,黑帮。源自中国的“唐”
台风-台风。
阴阳-阴阳。
呼啦圈呼啦圈
柔道跆拳道
跆拳道图腾
图腾法轮
克隆克隆
茶道茶道
瑜伽瑜伽
比萨披萨
沃特卡伏特加
茅台茅台
三明治三明治
汉堡汉堡
黑客
吉普吉普
电机马达
啤酒啤酒
苏打苏打水
香槟香槟
吉他吉他
台风台风
我想了想,还是很多。大家来说说吧!