英语有趣的谐音词

旗袍。最初指妇女在节日穿的红色旗袍,后来指长袍。

丁浩-最好,最好的。一家著名的东方杂货连锁店以它命名。然而,虽然这个词被一些词典收录,但似乎普通美国人并不了解这个词的含义。

风水-风水。现在美国看风水很时尚,各种相关书籍充斥市场。

人参-人参。主要指产于北美的“西洋参”,又称“西洋参”。

易经。

磕头——极其顺从的态度。中文的“磕头”。

功夫-中国武术。中文原词是“功夫”。

老子-老子。

麻将麻将。

舢板——指需要划动的单帆或小船。从舢板上。

丝-丝。“丝绸”源于汉语。

太极(传)-太极或太极传。

淘淘。道教。

道德经-道德经。

豆腐豆腐。

童-秘密组织,黑帮。源自中国的“唐”

台风-台风。

阴阳-阴阳。

呼啦圈呼啦圈

柔道跆拳道

跆拳道图腾

图腾法轮

克隆克隆

茶道茶道

瑜伽瑜伽

比萨披萨

沃特卡伏特加

茅台茅台

三明治三明治

汉堡汉堡

黑客

吉普吉普

电机马达

啤酒啤酒

苏打苏打水

香槟香槟

吉他吉他

台风台风

我想了想,还是很多。大家来说说吧!