天通苑英语课堂

推荐:CATTI与BETT***联合举办首届全国高校骨干教师外语教学继续教育研讨会。

一、培训地点

北京天通苑黄河京都会议中心

第二,培训时间

2019年7月28日~ 31年7月30日(28日报道)

三。出席会议的领导嘉宾和讲师

程德:中国外文局培训中心原副主任,中国国际图书贸易集团党委原副书记,全国商务外语专业委员会顾问。

姜平:中国外文局全国翻译资格考试办公室秘书长、凯蒂教育科技(北京)有限公司总经理

刘伟:全国商务外语考试办公室主任、中国城市商业网点建设管理协会副秘书长、培训部副主任、中天博信(北京)管理咨询有限公司总经理。

王学文:原对外经济贸易大学国际交流学院院长、教授,教育部全国自学考试英语课题组成员,全国商务外语专业委员会总顾问。

彭平:北京外国语大学副院长、教授、BEC口语考官、全国商务外语专业委员会专家委员。主要研究领域:英美文学、中西文化比较、翻译研究、英语教学等。

程维:北京外国语大学高级翻译学院书记,与美国宾汉姆顿大学联合培养的博士生导师,全国商务外语专业委员会专家委员。他的主要研究领域是翻译理论与实践和跨文化交际。

崔长青:外交学院英语系教授,全国商务外语专业委员会专家委员。他的主要研究领域是翻译理论和实践。

四。培训和研讨会主题

(a)私立学院和大学联盟的发起和意义;

(2)关于建立全国高校骨干教师外语教学继续教育基地的讨论(CATTI与BETT*** * *)建立;

(3)建立和讨论全国商务英语翻译考试(BETT)的授权考点;

(4)口译和笔译技能;

(5)商务环境中的口译研究;

(6)商务英语、翻译等相关专业人才的需求现状及专业教育的困境与反思;

(7)商务英语翻译课的教学实践;

(8)旅游翻译的问题及对策;

(9)回归原文范式,探索商务英语翻译理论;

(10)新时期商务英语翻译人员应具备的素质和能力;

(11)汉译英写作意识和能力的培养。

动词 (verb的缩写)培训目标

高校外语系领导、骨干教师及相关专业负责人。

不及物动词证书的颁发

培训结束后,经考核合格,由外文局国家翻译职业资格考试项目管理中心和全国商务外语专业委员会联合颁发《高等学校外语教学骨干教师国家继续教育证书》。