关于优美英文诗歌的欣赏?

英语诗歌是高雅的语言艺术之一,大多讴歌真善美,赞美人类精神文明。这是一颗璀璨的明珠和美妙的音乐。我精心收集了优美的英文诗歌,供大家欣赏和学习!

论优美的英语诗歌1

第二个ing

大量的

威廉·巴特勒·叶芝

威廉·巴特勒·叶芝

在不断扩大的漩涡中转啊转

猎鹰一直在越来越大的圈子里盘旋。

猎鹰听不到驯鹰人的声音;

再也听不到驯鹰人的呼唤;

事情分崩离析;中间派坚持不住了;

一切都分崩离析;中心难扎;

仅仅是无政府状态在世界上被释放,

世界上只有一种支离破碎的学说,

血液变暗的潮水散开了,到处都是

血腥混乱的浪潮汹涌澎湃,

无罪的仪式被淹没了;

幼稚的礼仪,还要忍受血浪的湮灭;

最优秀的人缺乏信念,而最差的人则缺乏信念

最优秀的人没有信心,最差的人也没有信心

充满了激情。

但是不安分。

当然,一些启示就在眼前;

可以肯定的是,某种启示就在眼前;

毫无疑问,第二个时代即将到来。

可以肯定的是,基督的第二次降临就在眼前。

第二个ing!这些话还没说完

基督的第二次降临!什么都没说,

当一个巨大的图像来自世界的精神

一个巨大的形象出现在人们的脑海里。

困扰我的视线:在沙漠的某处

它蒙蔽了我:在沙漠沙海中,

一个狮身人面的形状,

带有狮身人面像的尸体

像太阳一样茫然无情的凝视,

目光如烈日般茫然无情。

正在移动它缓慢的大腿,而周围的一切

正在慢慢移动他的腿和脚,被

愤怒的沙漠鸟的卷轴阴影。

愤怒的沙漠鸟的影子。

黑暗再次降临;但是现在我知道了

黑暗再次降临;但是现在我知道了

二十世纪的沉睡

过去两千年岩石般的沉睡

被摇晃的摇篮折磨成噩梦,

被摇篮摇进噩梦中,

什么粗糙的野兽,它的时间终于结束了,

多么粗鲁的野兽,它的时候到了,

无精打采地走向伯利恒出生?

懒洋洋地走向伯利恒投胎。

美丽的英语诗歌2

写在乡村墓地的挽歌

乡村墓地的挽歌

托马斯·格雷

托马斯·格雷

宵禁敲响了离别的丧钟,

晚钟敲响了告别日的丧钟,

哞哞的牧群在草原上缓缓盘旋,

咩咩羊在草地上慢慢地走着,

农夫疲惫地跋涉回家,

那个农民疲惫地蹒跚回家。

把世界留给黑暗和我。

把整个世界留给我和黑暗。

现在渐渐褪去了眼前闪烁的风景,

这一刻,大地在闪耀,也在慢慢褪去。

庄严肃穆的空气笼罩着一切,

四周一片寂静和肃穆,

除了甲虫嗡嗡地飞行的地方,

我只听到甲虫在空中嗡嗡作响,

昏昏欲睡的叮当声平息了远处的褶皱;

沉重的* * *催眠了远处的羊圈。

从那边爬满常春藤的塔上救下它,

我只听说在那边爬满常春藤的塔上,

忧郁的猫头鹰在月亮平原上,

一只忧郁的猫头鹰向月亮抱怨,

比如在她秘密的凉亭附近徘徊,

抱怨有人在她的秘密闺房附近徘徊,

骚扰她古老的孤独统治。

扰乱了她古老而宁静的庭院。

在那些崎岖的榆树下,紫杉树的阴影,

在老榆树下,在紫杉的阴影下,

把草皮堆成一堆堆,

许多荒地土堆在腐烂的草地上,

每个人都永远躺在狭小的牢房里,

一个接一个,永远躺在小地窖里,

哈姆雷特的原始祖先睡觉。

村里的俗祖在这里安息。

呼吸着熏香的早晨的微风的呼唤,

芬芳的晨风轻轻呼唤,

燕子在稻草搭建的棚子里叽叽喳喳地叫着,

茅草棚上燕子的呢喃,

公鸡尖锐的号角,或回声的号角,

喇叭回响,或公鸡大声啼叫。

再也不会把他们从低微的床上唤醒。

再也不要把他们从床上叫醒。

对他们来说,熊熊的炉火将不再燃烧,

熊熊烈火将不再为他们燃烧,

或者忙碌家庭主妇忙于晚间护理;

家庭主妇不会在晚上为他们工作,

没有孩子跑去口齿不清地说他们的父亲回来了,

孩子停止了喊叫,跑去迎接他的父亲回家。

或者爬上他的膝盖分享那令人羡慕的吻。

不再跪在你的膝盖上亲吻和撒娇。

他们的镰刀经常收割庄稼,

从前,他们用镰刀来夺取丰收。

他们倔强的犁沟已经打破;

变硬的土块被犁成垄和沟;

他们开车带着他们的球队去外地是多么快乐啊!

他们把动物赶到田野里是多么快乐啊!

在它们有力的击打下,树林是多么弯曲啊!

强大的砍伐力让树木低头!

不要让野心嘲弄他们有益的辛劳,

不要让野心嘲笑他们有用的努力。

他们平凡的快乐,和模糊的命运;

家的喜悦和默默无闻的命运;

也没有高贵听到轻蔑的微笑,

不要让“奢侈”带着轻蔑的冷笑。

穷人简明的编年史。

倾听穷人简单而短暂的生活。

纹章的夸耀,权力的盛况,

炫耀的家庭,显赫的权力,

所有的美丽,所有的财富,

美貌和财富给予的一切,

等待着不可避免的时刻。

也在等待不可避免的结果:

光荣的道路只通向坟墓。

光荣的道路终将通向坟墓。

论优美的英语诗歌3

老黑乔

老黑乔

史蒂芬·柯林斯。鼓励

斯蒂芬·柯林斯·福斯特

我的心年轻快乐的日子一去不复返了;

年轻无忧无虑的日子一去不复返了。

我的朋友们离开了棉田;

我的伙伴也离开了棉田。

离开地球去了一个我知道的更好的地方,

离开这里,去一个更好的地方,我知道

我听到他们温柔的声音在喊,“老黑乔!”

我听到他们轻声呼唤。

我在哭泣,我在哭泣,因为我的头弯得很低;

我来了,我来了,因为我的头渐渐下垂;

我听到他们温柔的声音在呼唤,

我听到他们轻声呼唤。

“老黑乔!”

老黑乔!

当我的心不再疼痛时,为什么我会哭泣?

我为什么哭?我心里不难过。

为什么我叹息我的朋友不再是了?

为什么我要感叹我的另一半再也不会来了?

为早已逝去的形式而悲伤,

只是为了记住已经逝去的人,

我听到他们温柔的声音在呼唤,

我听到他们轻声呼唤。

“老黑乔!”

老黑乔!

你们的心在哪里,曾经如此快乐和自由?

以前快乐无忧无虑的人,现在都在家?

孩子们太可爱了,我把他们抱在膝上。

另外,我把它放在膝盖上。可爱的小家伙?

去了我灵魂渴望去的海岸,

他们都到达了我灵魂渴望的海岸,

我听到他们温柔的声音在呼唤,

我听到他们轻声呼唤。

“老黑乔!”

老黑乔!