谁能给我一些英语同义词?比如越鄙视越看不起越好!

同义词-等待,等待

等待(v .)——“等待”、“等待”。在事情发生之前呆在原地,不要采取任何行动。

通常这个词作为不及物动词与for连用。

等待(v .)——“等待”、“期待”。书面语言。尤其是对一定会到来的人或事的持续期待。后接受的话。

我们可以在这里等到他来。

我们可以等他来这里。

你等了多久了?

你等了多久了?

你等我多久了?

你等我多久了?

我们焦急地等待你的答复。

我们焦急地等待着你的到来。

她在门口等他。

她在门口等他。

同义词-枯萎、褪色

枯萎(v .)——“枯萎”,“枯萎”。因缺乏活力而失去活力。

褪色(v .)——“褪色”,“褪色”。指颜色逐渐消失,有时也叫“暗淡”。

这些花已经没有了。

这些花已经枯萎了。

她的希望破灭了。

她的希望逐渐破灭了。

这种颜色会褪色吗?

这种颜色会褪色吗?

蓝色地毯已经褪色多年了。

那块蓝色的小地毯已经褪色了。

同义词-野生的,凶猛的,野蛮的

野性的(形容词)、“野蛮的”、“未驯服的”。共同语言。指狂放不羁的行为,没有愤怒或严厉。

激烈的(形容词)-“激烈的”。指易怒和暴力的人或动物。

野蛮的,残忍的。表示不文明或缺乏情绪控制。

一些野马仍然生活在山谷里。

一些野马仍然栖息在这个山谷里。

sac和Fox印第安部落是野生的吗?

包和狐狸部落是野蛮部落吗?

他是一个勇猛的战士。

他是一个勇敢的战士。

凶猛的强盗从山上下来。

凶狠的歹徒从山上下来。

我从未见过如此野蛮的举止。

我从未见过如此粗鲁的行为。

他脾气暴躁。

他有一种野蛮的气质。

同义词-废物,垃圾,垃圾,废物,垃圾,垃圾。

废物(名词)-“废物”。共同语言。指任何被抛弃的东西。

垃圾,废物。指厨房里丢弃的剩菜。

垃圾,废物。指利用不好的土地,毫无价值的废物。

垃圾,废物。它指所有无用和无价值的废物或垃圾。

垃圾,废物。指小的、破碎的、无用的废物和可以收集起来处理的废物。

有时指愚蠢无用的话和想法。

垃圾,废物。指无价值的小杂物或无价值的作品。

必须防止工业废物污染我们的河流。

必须防止工业废物污染河流。

这所房子浪费太多了。

这个家庭太浪费了。

公园里到处都是旧罐子和其他形式的垃圾。

公园里到处都是旧罐子和其他种类的垃圾。

服务员把他们的剩菜放进垃圾桶。

服务员把剩菜倒进桶里。

整个房间都是垃圾。

整栋房子都是垃圾。

他们的母亲让他们去捡垃圾。

他们的母亲正在指导他们清除垃圾,以便垃圾车可以运走。

垃圾被卸在城市垃圾场。

垃圾被倾倒在城市垃圾场。

把垃圾扔进垃圾桶。

把垃圾扔进垃圾桶。

垃圾必须扔掉。

这些垃圾必须扔掉。

他在说废话。

他在胡说八道。

把树叶收集起来,和其余的垃圾放在一起。

把树叶堆起来,和其他垃圾放在一起。

不要浪费你的时间去读那些垃圾!

不要浪费你的时间去读那毫无价值的东西!

同义词——走,大步走,漫步,沉重地走

走(v .)——“走”。共同语言。这是一个中性词。指以正常速度行走。

大步走。迈着均匀的步伐。

漫步(v .)——“走”。为了快乐而慢慢地走。

plod(v .)——“走”。缓慢而艰难地行走。

让我们在公园里散一会儿步。

让我们去公园散步吧。

我们下了公共汽车,走完了最后几个街区。

我们下了公共汽车,走完了最后几个街区。

她转身大步走开了。

她转身大步走了。

士兵们迈着庄严的步伐大步前进。

士兵们骄傲地大步走着。

他们是闲逛的玩家。

他们是流浪者。

在复活节游行中,一大群人漫步在第五大道上。

复活节游行期间,一大群人沿着第五大道行走。

这位可怜的老人步履艰难地走着,几乎拿不动每一样食物。

这个可怜的老人走得太艰难了,几乎抬不起脚。

那匹老马在路上缓慢前行。

老马在路上慢慢地走着。

同义词-服务员,仆人,服务员

侍者(名词)-“侍者”。餐馆、旅馆或餐厅的服务员。女服务员就是女服务员。

仆人(名词)-“仆人”,“仆人”。指的是在别人家打工拿工资和住宿的人。

服务员(名词)-“仆人”,“服务员”。跟随并服务于某人的人。

男女服务员在餐馆、酒店、咖啡馆和快餐店工作。

酒吧。

男女服务员在餐馆、旅馆、咖啡馆和快餐店招待顾客。

当我们在等咖啡时,领班走过来

我们提着一个装满巨大桃子的大篮子。

当我们在等咖啡时,领班送来了一个大的蓝色桃子。

这位百万富翁手下有30名仆人。

这个富人有30个仆人。

在贫穷国家,留宿仆人不仅存在于家中

富人和中产阶级家庭。

在贫穷国家,不仅富裕家庭,而且中产阶级家庭也有永久仆人。

女王总是被她的侍从们簇拥着。

女王总是有仆人陪伴。

服务员倒退着出去了。

服务员退出了房间。

同义词-有声的、口头的、口语的、口语的

有声的(形容词)-“有声的”。指的是发音能力。

动词性的。正式语言。指书面表达。口头表达也用非正式英语表达。

口头的。指口头表达和交流。

口语(形容词)-“口语”。指的是口头表达和交流,这个时候和口语没什么区别。

但是口语可以构成复合形容词,意思是以某种方式说话。

口语化的。指普通的、非正式的流行语言。

蛇不是发声的动物。

蛇不是发声动物。

他直言不讳地提出了反对意见。

当他反对时,他大声说话。

让我们进行口语练习。

让我们做口头练习。

你有一次口试,不是吗?

你参加了口试,不是吗?

这个词用于口语中。

这个词用于口语中。

她是一个说话温和的女人。

她是一个说话温和的女人。

这是一种口语表达。

这是一个流行的术语。

他研究英语口语体。

他学习英语口语。

同义词-视图,场景,场景,景象。

观点(名词)-“风景”常用语。指眼睛里看到的风景。

风景(名词)-“风景”,“位置”。指一个地方甚至一个国家的整体外观或面貌。

它可与view连用,但主要指人及其活动。

视力,视力。指的是人造的东西,比如大型建筑古迹等著名的地方。

从我们酒店的窗户可以看到美丽的山景。

从我们酒店的窗户可以看到美丽的山景。

这是我们第一次看到海洋。

这是我们第一次看到海洋。

这个国家的风景是无与伦比的。

这个国家的风景是无与伦比的。

火车缓慢地向南行驶,穿过干线上单调乏味的风景。

火车穿过主线两侧单调的风景,缓缓向南行驶。

港口里的船只构成了美丽的景色。

港口里的船只构成了一道美丽的风景。

日落的景色非常美丽。

日落的景色非常美丽。

我们将去参观纽约的名胜。

我们打算去参观纽约的一些名胜。

故宫是中国的名胜之一。

故宫是中国的名胜之一。

同义词-胜利、凯旋

胜利(n .)——“胜利”,“胜利”主要指战争中的胜利,也指竞争中的胜利。

Triumph(胜利),凯旋(胜利),凯旋(凯旋)指杰出的、不屈不挠的胜利或成功。

例句:胜负尚未决定。

胜败尚未决定。

军官们带领他们的士兵赢得了战斗的胜利。

军官们带领士兵在战斗中取得了胜利。

我们最终赢得了外交胜利。

我们最终赢得了外交胜利。

也许那是我最伟大的胜利时刻!

也许那将是最伟大的成功时刻!

振动,摇摆,摇摆,摇摆

振动(v .)——“摇动”,“摇动”。指快速而持续的振动。

摇摆(v .)——“摇动”、“摇摆”。指弹性的东西弯曲后又回到原来位置的摆动。

摇摆(v .)——“摇动”、“摇摆”。指任何一端固定另一端运动的动作,也指不规则动作。

摇滚(v .)——《摇》、《荡》。指轻微的摇动,也指剧烈的摇动。

每当重型卡车经过时,整座房子都会震动。

每当重型卡车经过时,整个房子都会颤抖。

迪克在楼上沉重的脚步声使得这座老房子在震动。

迪克上楼时沉重的脚步声使得这座老房子在颤抖。

树枝在风中摇摆。

树枝在风中摇摆。

第一次失败后,他的决心动摇了。

第一次失败后,他的决心动摇了。

钟摆停止摆动。

钟摆停止摆动。

悬挂在头顶的灯笼在风中摇摆。

高高悬挂的灯在风中摇晃。

母亲摇着婴儿入睡。

母亲摇着婴儿入睡。

地震使房屋摇晃。

地震震动了房子。

背心,马甲

背心(n .)——“背心”,“背心”美国语言。

背心;马甲。英国语言。它也用于英国商业。

他脱下外套,露出一件鲜红色的背心。

他脱下外套,露出一件鲜红色的背心。

吉米在外套里面穿了一件背心。

吉米在外套里面穿了一件背心。

淡蓝色背心的袖子只及到她的肘部。

浅蓝色背心的袖子只垂到她的手臂。

他一进屋就脱掉了背心。

他一进房间就脱下了背心。

容器,集装箱

器皿(名词)——“容器”指盛液体的器具。

集装箱(名词)-“集装箱”。指用于盛放固体或液体的日常用具。

例子:狭义的热交换器是一种容器。

从狭义上讲,热交换器是一个容器。

他开始收拾神圣的器皿。

他开始收拾取暖器。

我找不到我的肥皂容器。

我找不到我的肥皂盒了。

沿着海岸再走1000米,就有一艘肥胖的银船

怀特盖特的集装箱。

沿着海岸1000米,在怀特盖特,有一些巨大的银色储油罐。

垂直,直立

垂直的。指垂直或近似垂直于水平面。

直立的。指大致垂直于一个平面,强调不倾斜。可以用来比喻。

例子:请注意,这是一条垂直线。

请注意,这是一条垂直线。

悬崖像一道垂直的墙从海面上升起。

悬崖耸立在海面上。

废墟中的几根柱子仍然顽强地竖立着。

废墟中的几根柱子依然顽强地竖立着。

他是一个正直的公民。

他是一个品德良好的公民。

版本,翻译

版本(n .)——“译”“译”“译”。指同一作品的不同版本。

翻译(n .)——“翻译”“翻译”“翻译”。共同语言。将作品从一种语言翻译成另一种语言。

《圣经》有许多版本。

《圣经》有许多不同的版本。

我从未读过钦定本的《圣经》。

我从未读过詹姆斯国王的《圣经》英文版。

我读过《哈姆雷特》的日文译本。

我读过《哈姆雷特》的日文译本。

所有引自拉丁文的引文都有翻译。

所有引自拉丁文书籍的引文都已翻译。

征服,征服,克服

征服(v .)——“克服”。指快?完全?彻底击败对手,意思是“胜券在握”

只对人。

征服(v .)——“克服”和“征服”它往往意味着控制或占有,但并不意味着完全彻底的征服。

来(v .)——“克服”。共同语言。去克服任何必须克服的困难。

他击败了对手。

他一举击败了对手。

国王的军队击败了叛乱者。

国王的军队一举击败了叛乱者。

诺曼人于1066年征服了英格兰。

诺曼人在1066年征服了英格兰。

人类可以征服自然。

人类可以征服自然。

你必须克服你的坏习惯。

你必须改掉你的坏习惯。

天亮时火势被完全控制了。

大火在黎明时被完全扑灭。

宝贵的,珍贵的

有价值的(形容词)-“有价值的”,“有价值的”。价值大的,卖了可以卖高价;

也可表示重大意义或作用。

珍贵的(形容词)-“珍贵的”,“珍贵的”。指稀有的或来之不易的,

或者很有价值和非常有价值,

有时也指一个人对某样东西的特别喜爱。

例句:福雷斯特夫人有一颗贵重的钻石。

弗赖斯节夫人有一颗贵重的钻石。

这是一个有价值的发现。

这是一个有价值的发现。

那只旧玩具熊对约翰来说很珍贵。

那只旧玩具熊对约翰来说非常珍贵。

她拥有许多珍贵的珠宝。

她有许多珍贵的珠宝。

点燃,火,点燃,点燃

kindle(v .)——《光》。强调火的慢和难。

火(v .)——“点燃”。通常指火灾的突然爆发。

点燃(v .)——“点燃”。限用是指通过某种方式加热使物体快速或剧烈燃烧。

光(v .)——“光”。强调点火的结果,比如光?高温或烟火等。

这木头太湿了,点不着。

这些棍子太湿了,太难了。

火花点燃了干柴。

火花点燃了干柴。

点燃这些木头需要几捆小树枝。

点燃这些大木头需要几捆树枝。

他开枪了。

他点燃了一个干草堆。

电火花点燃了汽车发动机中的汽油。

电火花点燃了汽车发动机。

汽油很容易点燃。

汽油容易点燃。

她点亮了灯。

她点亮了那些灯。

该点灯了。

该开灯了。

种类,种类,种类,类型,类别

Kind(种类)——“kind”指同类事物。

sort(n .)——“kind”指大致相似的东西,有时用于贬义判断。

类别(名词)——“物种”是指同一种类的生物。

类型(名词)-“种类”。指分类不清,即主观判断。

类别(名词)——“类别”形式语言。指向合适的素材?或者书籍等。

这是最好的一种钢笔。

这是最好的一种钢笔。

在这种房间里,我感觉像在家里一样。

在这样的房间里,我感觉像在家里一样。

你最喜欢哪种食物?

你最喜欢的食物是什么?

我不会做这种尝试。

我不想做这样的事。

这是一种灭绝的鱼。

这是一种灭绝的鱼。

勒索是我们都痛恨的一种犯罪。

威胁和勒索是我们都痛恨的罪行。

园艺家培育了一种新品种的玫瑰。

园丁培育了一种新品种的玫瑰。

她的美是意大利式的。

她的美是意大利的。

放在那里,属于那一类。

放在那里。它属于那一类。

请把这些书分类。

请把这些书按不同类别分类。

杀死,暗杀,执行,派遣,谋杀,杀戮,屠杀

杀(v .)——“杀”、“杀”的常用语。指任何一种致命行为。

暗杀(v .)——“暗杀”。指出暗杀是出于政治目的。

执行(v .)——“执行”。指法律规定的死刑。

派遣(v .)——《杀死》。指使用直接的方法,如刺、射等手段杀人,强调迅速。

谋杀(v .)——“谋杀”、“谋杀”。非法的?杀人是有目的的。

slay(v .)——“杀”,“杀”。冷血或用武器杀害。现在常用过去分词slain。

屠宰(v .)——“屠宰”屠宰,尤其是对肉类;也指误杀或冷血地杀死许多人。

两个人在一场车祸中丧生。

两个人在一场车祸中丧生。

霜冻冻死了花。

霜冻把花冻死了。

肯尼迪总统于1963年在达拉斯遇刺身亡。

肯尼迪总统于1963年在达拉斯遇刺身亡。

马丁·路德·金被一个白人暗杀了。

马丁·路德·金被一个白人暗杀了。

内森·黑尔在1776年作为间谍被英国人处死。

1776年,内森·黑尔作为间谍被英国人处死。

墨索里尼于1945年4月27日被意大利游击队抓住,

在试图逃往瑞士时被处决

审判。

1945年4月27日,墨索里尼试图逃往瑞士时,被意大利游击队抓获,经过短暂审讯后被处决。

受伤的马被它的主人送走了。

受伤的马被主人杀死了。同义词-等待,等待

等待(v .)——“等待”、“等待”。在事情发生之前呆在原地,不要采取任何行动。

通常这个词作为不及物动词与for连用。

等待(v .)——“等待”、“期待”。书面语言。尤其是对一定会到来的人或事的持续期待。后接受的话。

我们可以在这里等到他来。

我们可以等他来这里。

你等了多久了?

你等了多久了?

你等我多久了?

你等我多久了?

我们焦急地等待你的答复。

我们焦急地等待着你的到来。

她在门口等他。

她在门口等他。

同义词-枯萎、褪色

枯萎(v .)——“枯萎”,“枯萎”。因缺乏活力而失去活力。

褪色(v .)——“褪色”,“褪色”。指颜色逐渐消失,有时也叫“暗淡”。

这些花已经没有了。

这些花已经枯萎了。

她的希望破灭了。

她的希望逐渐破灭了。

这种颜色会褪色吗?

这种颜色会褪色吗?

蓝色地毯已经褪色多年了。

那块蓝色的小地毯已经褪色了。

同义词-等待,等待

等待(v .)——“等待”、“等待”。在事情发生之前呆在原地,不要采取任何行动。

通常这个词作为不及物动词与for连用。

等待(v .)——“等待”、“期待”。书面语言。尤其是对一定会到来的人或事的持续期待。后接受的话。

我们可以在这里等到他来。

我们可以等他来这里。

你等了多久了?

你等了多久了?

你等我多久了?

你等我多久了?

我们焦急地等待你的答复。

我们焦急地等待着你的到来。

她在门口等他。

她在门口等他。