“捉迷藏”用英语怎么说?

名词解释:捉迷藏,一种游戏,又称摸瞎子。也就是蒙住眼睛找躲藏的人的游戏。本来只是小孩子的游戏。两千年前在希腊流行,蒙住一个人的眼睛,把他转过来,然后大家都问他这个?瞎了?喊着好玩,蒙着眼睛的人追,大家躲闪,这个游戏在中世纪变成了成人游戏。你知道用英语怎么表达吗?

一名日本教授正在游说捉迷藏成为奥运会的一项竞技运动。

64岁的Yasuo Hazaki是日本捉迷藏推广委员会的主席,他希望有一天他的国家能成为该项目的金牌得主。他正在游说将它纳入2020年奥运会,该届奥运会将由东京主办。

Hazaki说,他相信东京2020年将是奥林匹克社区接受他选择的运动的完美时机。

一位日本教授提议将捉迷藏列入奥运会项目。

64岁的山崎康夫是日本捉迷藏推进委员会的领导人,他希望有一天他的国家能赢得捉迷藏项目的金牌。在日本东京赢得2020年夏季奥运会主办权后,他正提议将捉迷藏列为2020年奥运会的比赛项目之一。

山崎教授表示,他相信2020年东京奥运会将是奥林匹克大家庭接受和认可他提出的这项运动的绝佳机会。

解释

课文中的捉迷藏是?捉迷藏?的含义。哪个兽皮是?躲起来。隐蔽?“隐藏在虚假身份背后”的含义相当于“隐瞒”,相关短语包括“隐藏在虚假身份背后”、“隐藏的含义”和“隐藏的事实”。是找吗?找?、?求?自寻追求私利,找工作找工作,求名求利等。

另外,文中的“lobby”一词通常作为名词使用,意思是?大厅?、?休息室?;作为这里的动词,是什么意思?游说?劝?。?说客?英语说客就是从它衍生出来的。