伦敦申奥演讲

沪江英语

经典再现英国前首相布莱尔关于伦敦申奥的演讲

作者:互联网

9/28/2011

沪江网

PS:视频前1分15秒是法语,后面是英语~

托尼·布莱尔:

(法语)

主席先生,国际奥委会成员,尊敬的来宾们。很抱歉我不能亲自和你在一起。作为今天开始的八国峰会的东道主,我的责任意味着我必须回到英国。这是我没有出席你的历史性会议的唯一原因。然而,我很荣幸在过去的几天里见到了你们中的许多人,也很高兴能重温旧梦。

主席先生,国际奥委会的成员们,尊敬的来宾们,很抱歉我不能亲自参加这次会议。我今天要去伦敦参加GR峰会,还要回伦敦。所以我不能亲自来这个场合。不管怎样,这几天我和你见了面,很高兴能和你重温我们的友谊。

去年,我有幸参加了雅典精彩的奥运会和残奥会。并自豪地成为海外观众最大群体20000名英国人中的一员。雅典激励了我,也教会了我许多关于奥林匹克运动的知识。我们的目标是在伦敦见证它的力量。

去年,我有幸参加了雅典奥运会和特奥会,成为最大的海外观众群体和20,000名荣誉英国观众之一。雅典奥运会让我感动——让我更加了解奥林匹克运动。我们的目标是使伦敦成为奥林匹克城市。

(英文)

作为主办城市是一种特殊的荣誉。我也理解这是一个伴随着巨大责任的荣誉,这需要与国际奥委会最高水平的合作。

对我来说,申办奥运会意味着我们希望实现我们的愿望。如果我们在伦敦举行,我们希望成为主办城市。这是我们的荣幸。这个荣誉也意味着巨大的责任,需要与国际奥委会最高级别的合作。

我对你的承诺是,我们将是你最好的合作伙伴。我们所有向你们做出保证的人现在都准备兑现他们。关于安全。关于金融。我们所做的每一个承诺。如果你们让伦敦获得主办权,我以个人名义向你们保证,我们将继续给予赛博·科和基思·米尔斯最高水平的支持,由他们领导组委会,并得到我们的奥林匹克部长泰莎·乔维尔的支持。

我答应你,我会是你最好的伙伴。我向你保证,我所有的承诺都会兑现,无论是安全还是金钱,或者任何准备。如果我们获得主办权,我个人承诺将继续为我们的同事提供最高水平的支持。