英语it的用法
第一,人称代词
1,it最基本的用法是作为代词,主要指刚才提到的事物,以免重复:
他们看着火车,直到它消失在远处。
2.也可指动物或婴儿(性别不明的婴儿或儿童):
②这是你的狗吗?不,不是的。
他们有了一个十磅重的婴儿
3.也可以指抽象的事物或抽象的环境和场景:
我讨厌人们满嘴食物说话..
二。人称代词
1 .有时指天气、时间、日期、距离、数值、度量、温度、环境等。而不是具体的东西:
(1)指天气:今天天气真好,不是吗?她回来时已近午夜。
日期:今天是四月一日。距离:从a到b大约有3000公里。
(5)指价值:是三块钱。(6)指温度:今天是30度世纪。
第三,其他用法
1.当句子的主语不清楚时充当主语,表示谁在做某事:
①那里是谁?是我(我/你/他.....).我以为是玛丽,但不是她。
当她看到是谁时,脸上露出了喜色。
2.泛指某事:(有时泛指一般情况)
①没关系。②真可惜,不是吗?③进展如何?(什么情况)
④报纸上说......
它用在一些短语中,没有什么特别的意思。
末班车已经开走了。来吧,我们步行。(来,我们走走。)
第四,作为正式主语,而不是主语从句、不定式或动名词短语:
1.作为正式主语而不是主语从句
(1)很清楚(客观、真实、可能、确定)....)那个从句通常被翻译成“┅ clear(显然,真的,可能,肯定...)".
很明显,他又圆又高,像一棵树。他又圆又高,像一棵树,这是很清楚的。
(2)重要(必要、正确、奇怪、自然...)那个从句经常被翻译成┅是重要的(必要的、对的、奇怪的、自然的┅)。后面的从句要用虚拟语气(should+动词原形),should可以省略。建议记住这个句型中的形容词。
我们学好英语是很重要的。他有必要记住这些单词。
据说(报道/了解/相信/认为/知道/持有/希望)...)那句话经常被翻译成“据说(据报道...)".
据说他已经来北京了。据报道,又一颗地球卫星被送入轨道。
建议(建议/命令/要求/坚持/命令)...)那个条款。之后的从句要用虚拟语气(should+动词原形),should可以省略;如建议;有命令...)
有人建议会议延期。
根据命令,我们必须在两小时内到达那里。
⑸是时候了。从句(虚拟语气:动词过去式did)
孩子们该睡觉了。
这是第一次(第二次...)time that从句(从句用现在完成时)
它是...(过去完成时的从句)经常被翻译成“这是第一个(第二个) ...。
这是我第一次来这里。这是我第一次来这里
很遗憾(遗憾/荣誉/好事/事实/惊喜)。...)那个条款。
之后的从句一般用虚拟语气(should+动词原形),should可以省略。意为意料之外,常被翻译为“出乎意料”。没有这个意思,就不用虚拟语气了。
很遗憾这样的事情发生在你们班。太可惜了!
很遗憾他生病了。
⑻It恰好(似乎,看起来,出现)那个从句。它经常被翻译成“它发生了…,似乎…,似乎…”
他碰巧在街上遇到了他的老师。它发生了...
看来他几天后会回来。似乎...
2.用不定式代替形式主语
(某人)真是太好了。)做某事。不定式的逻辑主语是由of引起的,主句中的形容词必须是能表达逻辑主语特征的阳性或阴性形容词。常见的词有:
坏的、勇敢的、粗心的、聪明的、残忍的、愚蠢的、好的、诚实的、可怕的、善良的、懒惰的、谦虚的、淘气的、善良的、有礼貌的、粗鲁的、傻的、愚蠢的、明智的、错误的等等。这个句型可以改写为:sb。做某事是仁慈的。例如,你这么说真是太好了。你这么说真是太好了。
(对某人来说)这是必要的。)做某事..不定式的逻辑主语是由for引起的,主句中的形容词通常是中性形容词,表示重要、紧急、频繁、困难、安全。常见的形容词有:
重要的,必要的,自然的容易的,安全的,普通的,正常的,困难的,困难的,危险的,不寻常的,罕见的,不可能的,愉快的
例如,她来参加聚会是很重要的。她来参加聚会是很重要的。
它需要某人。...做某事。它经常被翻译成“它需要某人……”。
例如:人们用了太多的方法用了很多年才建成长城。
3.用动名词短语代替正式主语
做某事是没用的。
学英语不说英语是没有好处的。
试图与夏洛克争辩是没有用的。
作形式宾语,代替不定式、动名词短语或宾语从句。
我们认为学习一门外语很重要。
它是这个句型中的形式宾语,这个结构中常用的动词有:think,believe,make,find considerer,feel比如:
我们认为每天打扫教室是我们的职责。
他觉得学好英语很重要。
他们发现很难在两天内完成工作。
互联网让公司更容易与客户保持联系。
把某事记在心里
it的重要句型
1.强调句型:is/was+强调部分+that从句(如果强调的主语是人,那可以用who)
大约600年前,第一个带表盘和时针的钟被制造出来。
昨天是他们打扫了教室。
特例:直到+强调部分+才...这个句型也是强调句型。主要用来压制时间状语,翻译成中文就是“直到……才”,可以说是not until的强调形式...
直到她摘下墨镜,我才意识到她是一个著名的电影明星。