人教版九年级教材《全一》的文本翻译。
翻译如下:
谁发明了茶?
你知道茶这种世界上最受欢迎的饮料(仅次于水)是偶然被发明的吗?虽然茶直到1610年才传入西方国家,但这种饮料早在3000年前就被发明了。根据一个古老的中国神话,神农皇帝在外面烧水时发现了茶。
附近灌木丛中的一些树叶落入水中,并在那里停留了一段时间。皇帝意识到水中的树叶发生了细微而有趣的变化。过了一会儿,他决定试试这种混合热饮。味道很好。那么这样,一种世界闻名的饮料就是...
扩展数据:
英语翻译中三种常见的翻译方法:
第一,直接翻译法
现在,英语翻译是最常见的方法,也是人们使用最多的方法。这种方法就是直译。所谓直译,就是直接翻译的一种方法。人家说什么,字面意思是什么,你可以翻译,直接翻译就行了。
这种翻译方法最大的好处就是外国人看起来或者听起来都非常容易理解,是一种非常形象的翻译方法。这种方式,由于其自身的优势,很受中国人和外国人的欢迎。
第二,同义词借用
在汉语和英语中,有些词是相似的。这些相似之处不仅体现在内容上,还体现在表现形式和情感色彩上。这样你就可以借用它们,把你想表达的内容很好的表达出来,非常生动形象。借的时候不要含糊,直接就好。
第三,意译法
虽然直接翻译的方法非常简单,容易被人们接受,人们也喜欢,但它也有一些缺点。
比如直接翻译,很多术语在翻译过程中无法翻译,只能借用相同的词。这种借用有时对译者来说是无法理解的,但对听者来说却是非常容易理解的。