如何用英语翻译我感觉到神圣独角兽和谐的心跳?
心跳一致的心是连在一起的――一个志同道合的人不会失去任何暗示
唐·李商隐《无题诗》:“我虽无彩凤之翼,但有麒麟之音。”& lt据说犀牛是一种超自然的动物,它的角上有一条白色的条纹贯穿两端>原比喻恋爱中的男女是灵魂伴侣,现在泛指相互感同身受。
它可以翻译成英语:
心跳相同的心是相连的。;
与某人一致。;
交流时交换眼色;
恋人的心是紧紧相连的。;
一个人的头脑非常敏捷,能领会每一点。;
接受无言的忠告
心心相印,就像谚语中的犀牛通过他的独角用心灵感应交流情感一样(成语);
两颗心像一颗心一样跳动