为什么英语歌词和口语中的双重否定都是否定的意思?

虽然会用英语口语说,但不是标准英语,在稍微正式的场合也不会说,只有部分人会说。这种说法是黑人英语。当初黑奴学洋泾浜英语。“双重否定即肯定”对他们来说太绕弯了。他们都很专一。否定就是否定,肯定就是肯定,有时候一个否定不够有力,他们就再加一个。“我什么都不要”是一种强烈的否定,有点“什么都不要”的味道。本来说黑人英语是被人看不起的,但是你知道吗,黑人是一个多才多艺的群体,出了N多个歌手和体育明星,引领了美国的文化潮流,所以这种说法流行起来,但是不是在正式场合说,主要是黑人说。这种感觉,比如类似于东北方言。赵本山等一批东北艺人走红后,东北话略有流行。全国任何人都会说“翠花,酸菜”,但如果你不是东北人,除了偶尔一次滑稽的模仿,你不会整天说东北话。。。