用英语怎么说?
这可以用美国成语“老生常谈”来表达
成语cut and dry的意思实际上和Cut and dry没有任何关系。老生常谈的意思是:同样的事情,或者人们所期望的,或者他们过去所做的。如果说什么都是老生常谈,那大概是因为缺乏新鲜内容而没有吸引力。
这里有一个很好的例子。这是一个* * *和一个刚在自己州参加完党代会回来的党员,感觉很失望。
例3:今年去参加我所在政党的州代表大会简直是浪费时间。一切都是老生常谈——同样的老演讲者说着他们去年说过的同样的话。
他说:参加我党今年的一般党员大会是浪费时间。一切都是老一套。说话的人就是去年说话的那个人。他们说的和去年一样。
******
美国人举行婚礼时,仪式上通常会有父母致辞。有的家长口才好,有的家长缺乏当众演讲的经验。这是一个明天就要结婚的儿子在和他的父亲说话。
例4:爸爸,我毫不怀疑你明天会做一个精彩的演讲。我真正担心的是我的岳父。他倾向于重复过去说过的话。那听起来是老生常谈,可能会破坏婚礼的气氛。
儿子对父亲说,爸爸,你明天会讲得很好,这一点我毫不怀疑。我真正担心的是我的岳父。他总是重复他以前说过的话。那听起来会很老套,也可能会影响婚礼的气氛。