农民和农夫有什么区别
在英语中,farmer这个词有两种翻译:农夫或农民。
1,从词义上看,farmer以farm为词根,强调职业的意思,是一个完全专业的概念,指管理农产品和农业的人,是一个中性词。
2.农民一词来源于古法语,源自拉丁语pagus,意为“异教徒、未开化、堕落”。这是一个贬义词,比农民更强调身份。
这两种不同的翻译反映了农民概念的双重含义:一是身份,二是职业。
3.农民与农民的本质区别在于,农民的概念是预赋的,它所包含的身份意义来源于家庭或其他先天条件,而农民的身份概念是自我诱导的,它主要来源于职业。
4、“农民”主要是作为小农阶层的一员而存在,而“农民”仅指从事农业生产的人。所以,我们今天习惯称呼的“农民”这个词,其实是一个带有阶级属性的词,隐藏了“农民”作为职业的本质。
农民[nóng mín]?农夫;农民;农民;农夫;农民
农民们脱下了他们的帽子。
那个?农民?道夫?他们的?帽子。?
柯林斯高级英汉双语学习词典
中国的农民在自己的土地上耕作。
中国人?农民?农场?他们的?自己的?剧情。?
柯林斯高级英汉双语学习词典
经济改革给农民带来了相对的财富。
经济?改革?有吗?带来了?相对?财富?去哪?农民?农民?
柯林斯高级英汉双语学习词典
他早年是个农民。
何?曾经是。答?农民?在?他的?早?几年。?
汉英词典
使用传统方法,贫困农民基本可以自给自足。
使用?传统?方法?穷?农民?可以吗?是吗?事实上吗?自给自足。
参考资料:
百度翻译-农民